Entrevistas y artículos de Ayumi
+15
hidekrad
yabieru
kana january16
aiRR
kyoko
Daphné_25
Thenn
Patigochi
*[ayu-fan/natii]*
ayu_san
Tatty
Gi
deidonnoujuaiam
aura
Shirahime
19 participantes
Página 6 de 9.
Página 6 de 9. • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
ohhhhh invertible historia..... es tan satisfactorio saber como ayu triunfo a las malas expectativas de la gente.... eso demuestra talento y compromiso....
gracias por la traducción
gracias por la traducción
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Aquí os dejo scans de la revista S Cawaii Junio 2010 con el texto traducido al inglés ^_^
Gracias a misa-chan ^_^
Gracias a misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Y también los de Sweet, Junio 2010 ^_^
Gracias a misa-chan ^_^
Gracias a misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Una revista de Singapur ha publicado una mini mini mini review sobre RNRC.
Digamos que la primera mitad de lo que dice es cierto, y la segunda.. Supongo que va por gustos, pero algo me dice que poca gente estará de acuerdo con lo que pone xD
Digamos que la primera mitad de lo que dice es cierto, y la segunda.. Supongo que va por gustos, pero algo me dice que poca gente estará de acuerdo con lo que pone xD
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Scans del reciente Vivi Deji Deji Diary vol.118 Julio 2010, con el texto traducido al inglés ^_^
Gracias a misa-chan ^_^
Gracias a misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Bueno pues por lo que entendi, Ayu esta disfrutando mucho de su paseito!!!
Muchas gracias por las fotos, dei!
Muchas gracias por las fotos, dei!
Yue- Duty
- Cantidad de envíos : 252
Edad : 30
Fecha de inscripción : 27/04/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Os dejo traducida esta entrevista que dió a ORICON en 2004, justro tras lanzar "MY STORY".
Gracias a ayu_iro ^_^
- "MY STORY" tiene 17 pistas, así que es un álbum bastante largo. ¿Cuándo empezaste a trabajar en él?
- Empecé justo después de que terminara la gira de este año, así que sobre Mayo o Junio. Tenía muy claro que quería tomarme mi tiempo con él.
- ¿Tiene eso algo que ver con el hecho de que "Memorial Address", publicado el año pasado, fuera un mini-álbum, y con que no hayas lanzado un álbum de larga duración desde "Rainbow", en 2002?
- El del año pasado fue un mini-álbum, así que sentí que para los fans, que esperaban un álbum de larga duración, debió de ser algo como "¿eso es todo?". Estoy segura de que querían escuchar más. Así que este año quería tomarme mi tiempo para hacer este disco. Además, durante "Rainbow", hubo una parte de mí que ya no sabía qué prioridad debía tener, y fue como si de alguna manera, al fin fuera capaz de convertirlo en un álbum completo. No quería sentirme así de nuevo, y no quería seguir ese método de creación, ni mostrárselo a mis fans. Así que el año pasado lo más que pude llegar a hacer resultó ser un mini-álbum. Pero no quería sentirme tan presionada por el tiempo este año, ni tener una fecha límite, así que decidí preguntar si podía empezar a trabajar en ello temprano.
- Quisiste hacer algo de lo que estuvieras realmente satisfecha. ¿Quiere eso decir que los singles que lanzaste este año los hiciste mientras visionabas el álbum?
- Así es. Los hice con la idea de que estarían en el álbum. Pero no tenía ningún tipo de concepto para el disco, sólo quería juntar un montón de canciones que me gustaran, así que realmente tenía cientos de posibles temas. Se las di a varias personas para hacerles diferentes arreglos, y quería simplemente escoger aquellas que más me gustaran de todas.
- Así que elegiste las canciones así, como por inspiración.
- Eso es. Y sólo tarareaba con un "lalala" cuando intentaba cantarlas, porque algo que suena bien sólo con la melodía sintetizada no es siempre igual que una buena canción cuando la cantas.
- Así que, respecto a estas 17 canciones, le diste muchas vueltas a la cabeza. Y has dicho que simplemente juntaste canciones que te gustaban; hay un montón de tipos de música diferentes en este álbum.
- Cierto. Hay algunas canciones que he terminado resucitando. Cuando lo escuché todo cuando estuvo casi terminado, pensé: "debo añadir una que tenga un poco de diversión", y metí "HONEY". "HONEY" es muy ligera, fácil de escuchar, y las voces son un poco tontas. (risas)
- Son muy monas.
- No sé si podría soportarlo si fuera una sola. (risas) Las hice yo misma, pero no sé realmente qué haré cuando la cante en directo. Creo que será un poco embarazoso. (risas)
- Sólo que, si bien tiene todos esos tipos de canciones, lo que me sorprendió al escucharlo fue lo personal que era el álbum. El título "MY STORY" me hace pensar eso también, pero realmente me sentía como si hubieses librado todas tus batallas y el dolor y las penas estuvieran puestas justo sobre la mesa.
- Esta vez, mientra escribía, tenía las ideas de honestidad y libertad en mi cabeza. Así que no trataba de escribir algo bueno, algo que pudiera motivar a la gente, o algo que les diera esperanza. Simplemente escribí honestamente.
- ¿Tuvo alguna idea de la forma en que una canción sonaba?
- Por supuesto, a veces una canción concreta influyó en la letra, pero en realidad hice todo lo contrario; decidí "voy a escribir sobre eso que me pasó aquella vez", y luego busqué una canción que encajara en eso.
- Oh, hubo temas sobre los que quiso escribir. ¿Fue porque pensaba que ser sincero es la parte real de su música?
- Siempre he sido el tipo de persona que se mete en problemas porque es demasiado honesta. Estoy hablando de lo que a mi estilo de vida y a cosas que digo se refiere. En cuanto a mis canciones, con los singles siempre hay limitaciones, así que creo que en estos últimos años me he sentido incompleta en ese sentido. Como, tengo que lanzarlos en un mismo ciclo; una canción muy alegre para el verano, una balada para el invierno... He querido cambiar eso por un tiempo, pero como no es sólo mi problema, no he sido capaz de hacerlo realmente. Pero de verdad quería hacer lo que quisiera en este álbum. Porque si no siento nada cuando escucho una canción, mi público tampoco va a sentir nada. Pensé que si he hecho este disco para mí, todas las canciones que me hicieron sentir algo también calarán en mi público. Creo eso totalmente.
- Eso es verdad. En cierto modo, los artistas ponen la mitad de ellos mismos en sus discos, por eso la gente puede relacionarse con ellos. Si no haces eso, tus sentimientos no llegarán a nadie. Pero con este álbum, casi pensé: "¿está bien que vea tanto su interior?". Debió de requerir mucho valor.
- Cuando estaba haciendo este disco.. fue como... si tuviera que ponerlo en palabras, diría que fue como si estuviera absolutamente en el Infierno. Así de doloroso fue. Allí estaba el aspecto físico, en la dura agenda, y el aspecto mental, en la creación del álbum, en todo lo relacionado con el proceso de creación.. sólo puede ser descrito como infernal. Cada uno de los días pensé: "esto tiene que ser la cosa más dolorosa del mundo... ¿no terminará pronto? ¿No se acabará pronto para que pueda ir con todo el mundo?". Tengo la idea de que se trata de mi trabajo hasta que la canción nace, y a partir de ahí, es trabajo de la persona que escucha hacerla crecer, así que fue como: "¡date prisa y da a luz!" (risas)
- Ahora te ríes de eso, pero creo que dar tanto de uno mismo requiere una voluntad muy fuerte.
- Ahora que está todo hecho, me pongo sobre ello y me siento bien. (risas) Pero en ese momento, pensé: "¿por qué estoy desenterrando esto y haciendo una canción sobre ello?". Pero también pensé que al hacerlo, me podría mover más allá de ello, así que cada día mis pensamientos eran un caos.
- Oh, aun así, ¿te has preguntado si realmente debes afrontar esas batallas?
- Sí. Quería darme prisa y cantar, pero también me pregunté, ¿y qué pasa si no quisiera o no pudiera?
- ¿Fue la primera vez que te llegaste a sentir así?
- Creo que fue algo así como cuando hice mi álbum debut. Sólo en esa época tenía la fuerza de no ser conocida por nadie, así que parte de mí no tenía miedo de nada. Creo que mi inquietud era un poco diferente. Pero esta vez fue similar y, sin embargo, lo contrario. Tuve que luchar mucho con el estar asustada, porque era demasiado conocida.
- Por supuesto. Tienes que romper las limitaciones de ser demasiado conocida. Es muy opresivo. Pero me has hecho recordar algo cuando dijiste que fue como cuando lanzaste tu álbum debut. Escuchando este álbum, me pregunto si para ti fue una especie de retorno a tus raíces. Habías vuelto al sentido original de cómo ibas a acercar música, de lo que la música era para tí.
- Eso es. Esto se siente como si de un comienzo se tratara. Así que, no al 100%, pero definitivamente puedo decir que me gusta este álbum.
- ¿Porque este álbum eres tú?
- Así es. Siento como si pudiera decir que hice todo lo que podía hacer, sin ninguna excusa. Antes, simpre había una parte de mí que inventaba una razón para dejarme satisfecha, como "lo hice lo mejor que pude para el tiempo que tuve". Pero no con este álbum.
- Es el resultado que llega tras haberte encarado contigo misma de verdad.
- Cierto. Cuando mi gira terminó este año, dije que quería vivir como un ser humano. Quiero decir, soy un ser humano, pero sentía que me había convertido en algo como un robot o un alien. Como, por ejemplo, que no sabía qué mes era, ni qué estación era o qué tendencias había. Simplemente iba a trabajar y luego volvía a casa, así todos los días. Antes de que me diera cuenta, perdí el contacto con mis amigos durante medio año, y sabía que no podía seguir así, que no era algo bueno.
- A pesar de ser alguien que crea cosas.
- Sí. Si únicamente das, nunca recibirás nada a cambio. Cada día daba y daba, pero nada cambió para mí, así que no tenía forma de absorver nada. Y me di cuenta por eso, iba a tener que estar creando algo de la nada.
- Así que lo que querías era volver a ser un ser humano. Es cierto que si algo no está escrito por un ser humano, los humanos no se relacionarán ni identificarán con ello. Pero creo que este álbum es muy humano, que eres igual que los demás. Tienes sangre en tus venas, lloras lágrimas, si te preocupas por algo, te deprimes. Pero creo que quieres comunicar cosas porque eres humana.
- Creo que hay muchas cosas que todos podemos entender sólo por el hecho de que somos humanos. Hay tantas cosas que podemos decir, "esto es así, ¿no?", independientemente de la posición, edad o sexo. Pero yo estaba empezando a perderme, así que creo que también he puesto mis sentimientos de querer creer eso en este álbum.
- Y por eso necesitabas exponerte así.
- Así es. Como yo no abro mi corazón, nadie abrirá el suyo para mí. He estado diciendo esto siempre, pero creo que las personas son como espejos. Como, por ejemplo: si de verdad odio a alguien, no hay forma de que esa persona esté sonriendo y pensando en lo mucho que los demás me quieren. Creo que eso es cierto para todo. Si pienso: "estoy sola, estoy muy sola, todos me tratan de manera diferente", debe ser porque hice algo que hizo ver a la gente de mi alrededor que yo quería ser tratada de manera diferente. Eso me ocurrió de repente un día. También era como un espejo, y de alguna manera les hice actuar de esa forma. Pero en realidad no es cierto. Sólo soy una persona, y tú eres otra persona y estoy segura de que los demás son simplemente otras personas también. Así que si sólo hablamos, podemos ver cara a cara muchas cosas diferentes, y las mismas cosas nos hacen felices y tristes. Eso es lo que quise decir en este álbum.
- Puedo ver eso. Creo que por eso me identifico tanto con él. Incluso si nuestras experiencias son diferentes, todos hemos sentido las mismas emociones, así que podemos vernos reflejados. Realmente sentí que este álbum fue hecho no por la superestrella Ayumi Hamasaki, sino por la persona Ayumi Hamasaki.
- Estoy muy contenta.
- Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que algo me llegó al corazón de esta manera. Y las canciones que están en la mitad del disco duelen mucho, pero las de la última parte son poderosas y positivas. Sentí que ese orden fue también un mensaje acerca de la vida; en la vida pasan muchas cosas, pero al final, es algo que tienes que hacer por tí mismo.
- Usé toda la gama de emociones a modo de tema para el álbum entero. Esa fue la opinión de todos nosotros, los fotógrafos y todo el resto del staff, así que las canciones y las fotos del booklet, naturalmente, siguen eso también.
- ¿Y eso es una emoción humana?
- Eso es.
- La última canción, "Humming 7/4" es una canción que va de que da igual lo que la gente diga; hay que ser uno mismo. Porque al final, tienes que creer en tí mismo.
- Realmente creo eso. Hay gente que te influye, y gente que te hace daño, y a veces, gente a la que tú dañas. Pero al final, si no te das cuenta de las cosas por tí mismo y tienes el deseo de cambiarlas, nunca cambiarán. Porque no quiero estar viviendo sólo porque he nacido.
- Así que hiciste este álbum para cambiar algo. Hablaste de ello siendo el comienzo de algo: ¿ha hecho esto que esperes ansiosa ver cómo serás de ahora en adelante?
- Sí, estoy deseando verlo.
- ¿Tienes una sensación de liberación?
- Sí, de verdad que la tengo. Siento como si tuviera alas. Como si pudiera ir a un montón de sitios diferentes y volar aún más alto.
- Es entonces muy a lo "Humming 7/4", ¿eh? ¿Significa eso que hiciste esa canción para ser la última?
- Sí. Porque siento que es una canción que dice justamente lo que estaba tratando de decir.
- Sin duda, deja la sensación de que esa canción completa el álbum.
- Cierto. Pensé que podría terminar con "winding road" o alguna del estilo, pero pensé que sería mejor acabar de tal forma que te diera una idea de lo que viene después.
- Ya veo. Eso tiene más sentido ahora. Así que tienes una idea de cómo será el futuro.
- Exacto, creo que la canción está conectada a lo que vendrá después.
- ¿Seguirá cambiando Ayumi Hamasaki?
- No sé si alguien que no sea yo será capaz de mirarme y ver que he cambiado, pero, definitivamente, cambiaré.
- Cuando estás seguras de que cambiarás, te hace mirar aún con más interés la forma en que será. Quiero decir, estoy deseando verlo. Y estarás de gira a partir de Febrero del próximo año. Ahora, tus giras no son giras basadas en torno a tus álbumes, ¿verdad?
- Nunca lo han sido. (risas)
- Cierto. (risas) Eso es muy divertido, y siempre estoy un poco más feliz al volver a casa, pero, ¿alguna vez harás una gira basada en un álbum?
- En realidad, la gira del año que viene será "MY STORY".
- ¿¡En serio!? ¡Así que al final has hecho un disco que consideras a punto como para hacerlo!
- Supongo que sí (risas). Quiero mostrar también visualmente eso que he hecho con palabras y sonido.
- Wow. Así que los cambios ya están empezando. Tal vez el público sea capaz de llevarse a casa algo de "MY STORY" en el concierto también.
- Eso espero.
Gracias a ayu_iro ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
ohhhhh..... que entrevista tan mas hermosa...... ayu explica que es el MY STORY y es fantástico leerlo pues te hacerlas mas a sus sentimientos..... ayu tiene ideas muy nobles y divinas
me gusto mucho la entrevista..... ^^
me gusto mucho la entrevista..... ^^
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Pues aquí os dejo otra entrevista que acabo de traducir, la de la revista Cawaii, Febrero 2005.
Ayumi Hamasaki: Siempre nuestra princesa
El 2004 de Ayu está cerrado finalmente... La última gran noticia del 2004 es todo lo referente a su más reciente álbum, "MY STORY" y también su vida privada, además de algunas fantasías personales.. así que conozcamos a la Ayu completa de este momento.
¡Al final, siempre vuelve el pelo corto!
"No sé por qué, siempre me cortaba el pelo al final de cada año. Me acordé de que mi primer peinado corto y rubio fue también en ese mismo período. Si bien que el año pasado hice lo mismo con mi pelo, francamente... Aunque en ese momento pensé "¡Sí! ¡Mi pelo es largo! ¡Qué bien!", seguí haciendo lo mismo una y otra vez, quizás simplemente porque me encanta el pelo corto, ¡tal vez también porque este es mi estilo!"
Ahora, formándome con la guitarra.
"En cada final de año, pienso cosas como "¡Oh sí! ¿qué pasó con aquello?", "si empiezo esto, ¿tendrá tiempo de terminarse?", que es una especie de sensación de que de repente quería hacer un trabajo en concreto. Por lo tanto, este año, lo que he querido probar es: "¡Oh, quiero tocar la guitarra!". De hecho, probé un par de veces en aquel entonces, pero no puedo mejorar mi habilidad fácilmente... pero luego me puse una meta en mi interior; ¡debo alcanzar un cierto nivel que me permita tocar en directo en el escenario! Así que todos, por favor, esperad a mi actuación~"
Se está bien pudiéndonos reunir en la calle..
"Bueno...me he dado cuenta de eso también, porque no puedo hacer eso en la realidad. Pero para ser sincera, una vez pensé que mi vida actual era muy aburrida, como si sólo estuviera teniendo una fiesta o haciendo algunas excursiones.. A primera hora de la mañana siguiente, estaré en los tabloides siendo exageradamente "expuesta"... ¡eso daba miedo! (risas) A veces quiero coger el metro como cualquier ciudadano japonés, o hacer algo como meterme en una multitud de gente frente a la estatua Cyuuinu Yaku y gritarle "¡por fin os veo!" a mis amigos una vez les haya visto a lo lejos. Es un sentimento lleno de felicidad. Esas cosas eran muy comunes para mí durante mi época de secundaria y se daban por sentado, pero no me di cuenta de estas pequeñas cosas en ese momento, me sentí un poco lamentable, pero.. hey, ¿por qué me estoy quejando? (risas)"
Aunque no quiero convertirme en una princesa de verdad, aún tengo ganas de serlo, ¡y muchas!
"Siempre siento que las princesas son desafortunadas; siempre parecen dar a los demás la impresión de tener una vida estresante. Eso no es para mí, de ninguna manera (risas)
Prefiero ser una chica común que ser una princesa, pero claro, ¡por supuesto que me encanta la sensación de ser brillante y graciosa, o llena de vitalidad! Las chicas se sienten en la luna con este tipo de cosas. Es bueno también darle un toque surrealista al sabor del día a día, pero hoy, eso parece que se va un poco por la borda (risas)."
¡El primer álbum con el que de verdad me sentí muy bien y emocionada!
"Yo misma tengo la definición perfecta, de una sola palabra, para éste álbum: rockero. Para una persona como yo, que siempre está metida en todo, desde la selección de la melodía, la composición y las letras hasta la recopilación y mezcla, dedico mucho tiempo y esfuerzo en esto, y a menudo, durante la grabación, me gusta tener una buena visión diciendo que éste será un buen disco, al igual que el propio título, "MY STORY", habla ya de todos mis sentimientos personales y es un flash-back desde mi debut hasta la actualidad
Al mismo tiempo de la compilación del álbum, me gusta ver y juzgar el álbum desde la perspectiva de una tercera persona para intentar determinar el balance global del álbum, seguido de poner en varias pistas diferentes estilos, pero esta vez hemos dado en el blanco; no sólo el conjunto está integrado, que ya supera mis expectativas, sino que también escribí la letra de lo que realmente quería expresar y seleccioné mi estilo de música preferido... es un libre intento, sin restricciones, de producir un álbum rockero. Realmente no sabía qué significaba, pero cuando normalmente escucho canciones, siempre elijo canciones de rock, así que todo estaba bien.
En resumen, este álbum realmente expresa lo que hay en mi mente, se siente muy bien al hacer esto, incluso llegué a conocerme más, a ver partes mías que no conocía.. Hasta ahora, aun cuando consideré varios temas sobre los que escribir, como las estaciones o cambiar una tendencia, me pedían escribir algo que no tenía en mente, como "baladas para los inviernos", pero eso es porque yo también quería probarlo, así que realmente no hay nada de qué quejarse".
"Desde el single "INSPIRE", por fin puedo hacer lo que quiera, así que empecé a planear algo diferente, un tema libre, no un tema que tenga que ir ligado a la estación. Por suerte, tengo tiempo suficiente, así que puedo tomarme el que necesite para escribir letras y componer las canciones que quiera".
"Si tuviera que elegir entre escribir letras y cantar, ¡elegiría escribir, sin duda! Puede que me haga saber que me gusta ser una cantante creativa. De hecho, esa es la única cosa en la que soy verdaderamente buena, y me permite sacar el dolor que pueda tener dentro. Es como un "¡BOOM!". Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que tuve esa sensación! (risas)".
"Cada vez que termino una canción es una ",", y cuando hago otra, es una "," otra vez. Cuando escribí esta canción llamada "0000", fue un ".". Esto es lo que el disco me dio realmente. No es sólo la grandeza de completarme, sino la buena sensación de conquistar mis metas de creatividad durante la creación de este álbum. La realización del álbum hace el año 2004 muy significativo para mí, y quería seguir con mayor libertad en el 2005. Aunque ahora puedo usar totalmente mi espacio, quería seguir usando cada espacio libre disponible, creo que tal vez éste es el único camino que me deja ver y experimentar un montón de cosas más. Esta vez, considero que este álbum ha alcanzado una fase nueva de mi carrera, y sentí que en esta fase soy libre, una nueva yo. Por lo tanto, espero que cada uno pueda escuchar mi "trabajo de auto-confianza", esta vez con el corazón, ¡y que se queden atentos a la nueva Ayu del año 2005!".
Última edición por deidonnoujuaiam el Dom Mayo 30, 2010 4:49 pm, editado 1 vez
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
como en la entrevista anterior, esta llena de sentimientos puros... me gusta la explicación de porque no quiere ser una princesa y y el hecho de que extraña ser una persona normal.... amo esa humildad de ayumi, esa que dice que a ella no le interesa ser famosa, solo quiere disfrutar la vida haciendo lo que hace....
yo que recuerde aun no ha tocado una guitarra en algún show... o ya lo ha hecho... si no, espero que pronto cumpla esa meta...
muchas gracias dei.... tus traducciones son magnificas.... ^^
yo que recuerde aun no ha tocado una guitarra en algún show... o ya lo ha hecho... si no, espero que pronto cumpla esa meta...
muchas gracias dei.... tus traducciones son magnificas.... ^^
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Interesantisima entrevista!
Es muy dificil hacer un analisis de lo que ha dicho, pero ha simple vista y lo primero que se me viene a la cabeza, es que esa Ayu del 2005 se sentia mas liberada, tomaba su trabajo mas personal, y mostraba lo que realmente sentia!!!
Hayyy, cada dia te amo mas Ayumi, eres extraña, pero igual te AMO!!!!
Ayumi tocando guitarra !?!?!?!?!
Es muy dificil hacer un analisis de lo que ha dicho, pero ha simple vista y lo primero que se me viene a la cabeza, es que esa Ayu del 2005 se sentia mas liberada, tomaba su trabajo mas personal, y mostraba lo que realmente sentia!!!
Hayyy, cada dia te amo mas Ayumi, eres extraña, pero igual te AMO!!!!
Ayumi tocando guitarra !?!?!?!?!
Yue- Duty
- Cantidad de envíos : 252
Edad : 30
Fecha de inscripción : 27/04/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
¡Me alegra mucho que os guste! ^____^ Tanto, ¡que ya os dejo otra! jajaja
Es de la revista GIRLPOP, Enero 2006 , justo cuando lanzó "Bold&Delicious/Pride", singles del álbum (miss)understood =)
Es de la revista GIRLPOP, Enero 2006 , justo cuando lanzó "Bold&Delicious/Pride", singles del álbum (miss)understood =)
Como precursor del nuevo álbum, cuyo estreno está programado para el próximo Enero, Ayumi Hamasaki ha lanzado un doble single, "Bold&Delicious/Pride". Ambas canciones fueron escritas por Geo, de Sweetbox. Este trabajo es tan poderoso como apunta el título, atrevido y delicioso, y se comunica perfectamente con el puro corazón de Ayu.
- ¿Por qué decidiste utilizar a un nuevo compositor para este single?
- Siempre pensé que Sweetbox era un grupo muy claro y limpio, pero no fue hasta hace poco que me llegaron a gustar. Compré su mejor álbum, y era tan bueno que compré una copia para casa, otra para el coche, y otra para el estudio, lo escuchaba sin parar. También están en Avex, ¿sabes? Y algunos de mi staff habían trabajado en la música occidental antes, así que les dije: "me gustaría cantar una canción como ésta, una canción como las de Sweetbox. De hecho, es mejor si ellos pudieran ecribir una canción para mí". Realmente no hablaba muy en serio, sólo lo dije muy de improviso, pero sin yo saberlo, mi staff fue y habló con Geo, y cuando ya me había olvidado por completo de ello, me llegó una cinta de la nada con 12 canciones en ella. Dijo que si me gustaba alguna de ellas, la podía cantar. Todas las canciones estaban muy bien, pero "Bold&Delicious" fue la que me dió la mayor impresión. Tan pronto como la escuché, tenía que cantarla. Por eso, aunque ya terminé de grabar otra canción para lanzar como single, decidí cantarla y grabarla.
- ¿Qué parte de la canción fue la que te llamó la atención?
- En la demo, Jade, la vocalista, la grabó sola, capa sobre capa, y eso era tan poderoso, conmovedor y funky que pensé: "oh, quiero hacer esto aún más grande, convertirlo en algo realmente animado, que todos puedan cantar y aplaudir a la vez." Pude ver que podría ser ese tipo de canción, y supe que tenía que hacerlo.
- Por supuesto, las letras de la demo estaban en inglés, ¿verdad? ¿Qué hay de la frase "Bold&Delicious"?
- También estaba en la letra.
- ¡Ya me lo imaginaba! Sentía simplemente que esta canción no podría ser otra cosa.
- ¡Exactamente! Intenté traducirla al japonés, buscando una palabra en inglés diferente.. pensé mucho sobre ello, pero al final decidí que no tendría sentido si esa parte no fuera "Bold&Delicious". Aunque las otras partes tuvieran cosas que realmente no encajaban en el japonés, jugué un montón con eso.
- Creo que eres bastante audaz. ¿Querías inspirarte aún más?
- Estoy pasando por un período en el que me gustaría cambiar. Por supuesto, siempre he querido seguir evolucionando, pero ahora siento algo más, como si quisiera hacer algo que ni siquiera hubiera podido imaginar. Al igual que, fuera del trabajo, me gusta visitar sitios en los que no he estado nunca, escuchar ópera, música clásica o estudiar historia.
- ¡Oh!
- Cuando has estado trabajando tanto tiempo como yo, no hay muchas cosas que no conozcas. Sabes qué hacer para hacer feliz a la gente, sabes qué tipo de canción le gusta a todo el mundo. Pero quiero lanzar algo cuyo efecto en la gente desconozca. ¿Se asustarán de lo que he lanzado, no serán capaces de aceptarlo, y fingirán no haberlo visto? ¿O intentarán pillarlo porque es algo que ha lanzado Ayu y lo seguirán a ciegas, sin pensar? Quiero hacer algo nuevo, sin estar segura de cómo reaccionará la gente.
- ¿Has empezado hace poco a sentirte así, de esta natural manera?
- Sí. No es que eligiera esta canción porque quisiera hacer algo completamente inesperado, es simplemente que cuando estuve pensando que quería hacer algo sorprendente, apareció esta canción, y era justo lo que había estado esperando.
- En cuanto al sonido, empezar en silencio, después volverse más fuerte y pesado, y luego terminar en silencio es algo muy establecido como método de Ayumi Hamasaki. ¿Querías romper ese formato?
- Creo que JK-san, que siempre hace mis arreglos, entendió por qué había elegido esa canción, incluso sin que yo dijera nada. Porque podría haberla envuelto cuidadosamente en ese patrón, presente en la mayoría de mis canciones, pero no lo hizo. Lo hizo más bien en plan: "Ésta es la música de Ayumi Hamasaki, pero es diferente de la habitual".
- ¿La sensación de la canción de la demo es muy diferente?
- Era más suave y más limpia.
- Tu versión tiene un toque funky y gótico, como una pintura al óleo muy intensa.
- Sí. Fue en Nueva York donde decidí que quería hacer del coro algo realmente grande, con otras voces además de la mía.
- ¿Esta vez grabaste en Nueva York?
- Es cierto, grabé ambas canciones allí, así como la mayoría de las canciones de mi nuevo álbum.
- ¿Por qué en Nueva York?
- Porque he estado queriendo ir desde el a-nation. O más bien, sentía que necesitaba ir. No por gusto o placer, sino por trabajo. Y para cuando finalmente tuve tiempo para ir, también necesitaba grabar, así que pensé: "esto me dice que tengo que ir a grabar a Nueva York".
- Volvamos a la historia del coro.
- Mientras estaba en Nueva York, fui a todas partes por mi cuenta. Cuando visité esta iglesia, el sonido del órgano me sonó como algo que sólo puedes escuchar en Nueva York. Pensé: "oh, '¡gospel!", y decidí que quería un coro funky con el que cantar a la vez y aplaudir. Las voces que había estado grabando en Nueva York sonaban diferente de lo habitual, por supuesto, pero empecé a pensar que quería poner algo aún más grande en "Bold&Delicious", algo que sólo se pudiera hacer en Nueva York.
- "Pride" va en el dirección opuesta, completamente. Es casi como clásica, o como una canción de un musical, como "El Fantasma de la Ópera".
- ¡Eso es! Cuando escuché la demo de esta canción, me decidí a hacerla como "El Fantasma de la Ópera".
- ¡Wow!
- En vez de hacer algo desde mi propio punto de vista, quería convertirla en algo que todo el mundo gritara, así que puse mucho peso en el coro. La imagen que yo tenía era algo más limpia, como algo cantado por un coro, así que junté a un montón de gente, desde estudiantes de primaria a gente de 50 años, y les hice cantar todos juntos. Esa grabación se hizo en Japón.
- Cada coro es cantado por un gran grupo de personas, pero suenan completamente diferentes.
- Cuando escuché las demos de ambas canciones, realmente pude visualizar la imagen del producto acabado en mi cabeza. Normalmente pongo la dirección a medida que avanzo, pero esta vez no hubo dudas, sabía exactamente cómo y quién quería que le hiciera los arreglos.
- Debe ser por esa clara visión que ambas canciones tienen un impacto tan fuerte. Me fue casi difícil escuchar la frase "porque nada da más miedo que abandonar", de lo cierta que es.
- Hay un montón de cosas que entendemos, pero no podemos ir siempre en una buena dirección, ¿sabes? Tengo un montón de cosas así. Hay veces en las que me susurro a mí misma "sabías que las cosas podían ponerse así, ¿no?". Creo que todo el mundo es así, cometemos errores a pesar de que lo sabemos, decimos cosas que realmente no queríamos decir. Pero creo que al final, la gente es cálida y no puede ser cruel realmente. Por eso, aunque haga cosas así, no quiero renunciar, y quería decirle a todo el mundo que tampoco quiero que nadie más abandone. Porque creo que renunciar es la peor desesperación.
- Creo que tus canciones cada vez se acercan más a lo que sientes cuando las cantas en directo.
- Puede ser cierto. Noté que ese sentimiento se hizo más fuerte mientras grababa en Nueva York.
- No lo haces poco a poco porque es una grabación más, ¿no?
- Así es. El sonido en el estudio de Nueva York era más brusco, en el buen sentido, y los auriculares que usé para grabar las voces tenían una sensación completamente diferente de los que estoy acostumbrada en Japón. Al principio me quedé muy sorprendida, y seguí jugando con aquello (risas) pero me di cuenta y pensé: "hey, está bien si pienso en ello igual que cuando estoy haciendo un concierto". Y después de eso, canté de una forma más divertida.
- Como "sólo canta, no armes ningún escándalo".
- Eso es. Pensé: "estoy en Nueva York, así que necesito adaptarme a esto y disfrutarlo; de lo contrario, estar aquí no tendría sentido".
- Es divertido ver los PV's grabados en Nueva York. En "Bold&Delicious", llegamos a verte montada en un camión grande recorriendo la 5ª Avenida.
- Los coches de policía se pasaron todo el día detrás de nosotros. Grabamos el vídeo cuando tuvimos su permiso. Nos dijeron: "esta calle está muy concurrida ahora, así que parad un segundo e id mejor por esa calle", y cosas así.
- Se pueden ver a los neoyorquinos haciendo fotos en el vídeo.
- Pero, por desgracia, no pude ver nada de eso. Había un montón de equipo - cámaras, luces, y todo eso- en frente de mí, y yo tenía que estar mirando a las cámaras todo el tiempo que estábamos filmando.
- Hay imágenes de tu yo cotidiano mezcladas con las fotos de esta hermosa mujer, ¿verdad?
- No quería hacer simplemente un vídeo bonito, así que metí un montón de caras divertidas (risas) Quería hacer algo en el que estuviera muy clara la línea entre on y off.
- ¿Mostrar tu lado privado es algo atrevido?
- Lo es. En el pasado, no quería que la gente me viera probando cosas nuevas, quería proteger esa parte mía que nadie conocía. Pero ahora, bueno, no estoy asustada de nada. (risas)
- ¿Quieres decir que está bien, que da igual cómo se lo tome la gente?
- Sí, tanto si piensan que está bien y es bueno como si no. Porque esto es lo que quiero hacer, no hay más.
- ¿Y qué hay del vídeo de "Pride"?
- Lo grabamos en el puente que va desde Harlem a Nueva Jersey. Normalmente soy muy específica sobre lo que quiero, pero esta vez se me ocurrieron unas cuantas situaciones diferentes. Decidí ver cómo iban las cosas cuando llegáramos y seguir adelante con la que fuera mejor.
- Ahora bien, no queda mucho para el lanzamiento de tu nuevo álbum. ¿Qué tipo de disco va a ser?
- Hacerlo fue muy divertido. Fue muy divertido, se estaba muy bien, pero también me preocupé y sufrí por él, así que realmente creo que será algo que refleje todo el corazón que he puesto en él.
- Mirando atrás, en 2005, ¿fue para tí la gran gira que hiciste al comienzo del año el evento más importante?
- Eso es. Siento como que esa gira tuvo un papel importante en la formación de lo que soy ahora. Porque fue diferente de una gira normal.
- ¿Cómo es eso?
- Fue una gira para promocionar "MY STORY", que fue un álbum del que acabé satisfecha; los miembros en la gira cambiaron, y eso me hizo más fuerte y también más débil. Pero siento que todo eso tuvo mucho sentido, y creo que debido a que seguimos todos juntos, concentrados en todo, los lazos que había entre los miembros y yo creció y se hizo mucho más fuerte.
- Parece que sacaste mucho de todo lo que pasó.
- Realmente me hizo sentir lo maravillosas que son las personas. Sí, 2005 fue un año increíble. Creo que algo de ese año verá la luz en este nuevo álbum, así que, por favor, esperadlo atentamente.
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Kawaii!
Buee a mi me gusta mucho Bold&Delicious, aunque debo confesar que se me hace una cancion muy graciosa, sobretodo el intro xD ...
Que bien que haya sido algo que a Ayu le gustara, ya que hay diferencia entre esto y lo de hacerlo solo por CANTAR , aunque yo realmente he notado como Ayu pone todo en sus canciones , desde su primer album, pero si ella dice que en el 2005 hubo un gran cambio, entonces ha de ser asi ^^
Gracias por la traduccion
Buee a mi me gusta mucho Bold&Delicious, aunque debo confesar que se me hace una cancion muy graciosa, sobretodo el intro xD ...
Que bien que haya sido algo que a Ayu le gustara, ya que hay diferencia entre esto y lo de hacerlo solo por CANTAR , aunque yo realmente he notado como Ayu pone todo en sus canciones , desde su primer album, pero si ella dice que en el 2005 hubo un gran cambio, entonces ha de ser asi ^^
Gracias por la traduccion
Yue- Duty
- Cantidad de envíos : 252
Edad : 30
Fecha de inscripción : 27/04/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
hay una parte en la traducción donde ayu dice....
Pero quiero lanzar algo cuyo efecto en la gente desconozca. ¿Se asustarán de lo que he lanzado, no serán capaces de aceptarlo, y fingirán no haberlo visto? ¿O intentarán pillarlo porque es algo que ha lanzado Ayu y lo seguirán a ciegas, sin pensar?
Quiero hacer algo nuevo, sin estar segura de cómo reaccionará la gente.
cuando leí esas lineas, me soprendi mucho, me vino a la mente sunrise.... y pensé que ayu es maravillosa al hacer trabajos nuevo y novedoso, y como dice.... no esta segura de como la gente reaccionara, por lo que ayu es una artista a quien no le interesa ser popular y ser querida y hacer una canción que este en boca de todos, solo quiere entregarse completamente a sus fans ya ala gente que lo rodea, sabiendo que puede no gustarle..... AYU es increíble
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
interesante entrevista.... me gusto mucho saber como es que ayu describe las circunstancias del porque elegio Bold&Delicious... como, no sabia el porque New york... pensé que solo fue por diversión XD XD XD XD, la forma en como describe su trabajo y como quiere llegar a ser es fabuloso.....
muchas gracias por la sensacional traducción.... es muy buena porque siento los sentimientos de ayumi, por lo que es una traducción que tiene vida, haces las traducciones con muchas pasión y no solo por traducirlas.... maravilloso!!!!!
Pero quiero lanzar algo cuyo efecto en la gente desconozca. ¿Se asustarán de lo que he lanzado, no serán capaces de aceptarlo, y fingirán no haberlo visto? ¿O intentarán pillarlo porque es algo que ha lanzado Ayu y lo seguirán a ciegas, sin pensar?
Quiero hacer algo nuevo, sin estar segura de cómo reaccionará la gente.
cuando leí esas lineas, me soprendi mucho, me vino a la mente sunrise.... y pensé que ayu es maravillosa al hacer trabajos nuevo y novedoso, y como dice.... no esta segura de como la gente reaccionara, por lo que ayu es una artista a quien no le interesa ser popular y ser querida y hacer una canción que este en boca de todos, solo quiere entregarse completamente a sus fans ya ala gente que lo rodea, sabiendo que puede no gustarle..... AYU es increíble
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
interesante entrevista.... me gusto mucho saber como es que ayu describe las circunstancias del porque elegio Bold&Delicious... como, no sabia el porque New york... pensé que solo fue por diversión XD XD XD XD, la forma en como describe su trabajo y como quiere llegar a ser es fabuloso.....
muchas gracias por la sensacional traducción.... es muy buena porque siento los sentimientos de ayumi, por lo que es una traducción que tiene vida, haces las traducciones con muchas pasión y no solo por traducirlas.... maravilloso!!!!!
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
hidekrad escribió:hay una parte en la traducción donde ayu dice....
Pero quiero lanzar algo cuyo efecto en la gente desconozca. ¿Se asustarán de lo que he lanzado, no serán capaces de aceptarlo, y fingirán no haberlo visto? ¿O intentarán pillarlo porque es algo que ha lanzado Ayu y lo seguirán a ciegas, sin pensar?
Quiero hacer algo nuevo, sin estar segura de cómo reaccionará la gente.
cuando leí esas lineas, me soprendi mucho, me vino a la mente sunrise.... y pensé que ayu es maravillosa al hacer trabajos nuevo y novedoso, y como dice.... no esta segura de como la gente reaccionara, por lo que ayu es una artista a quien no le interesa ser popular y ser querida y hacer una canción que este en boca de todos, solo quiere entregarse completamente a sus fans ya ala gente que lo rodea, sabiendo que puede no gustarle..... AYU es increíble
A míu más que S/S me vino a la mente NEXT LEVEL, que no ha gustado demasiado a la gente y a mí personalmente me gusta muchísimo. O la misma Bold&Delicious, que tampoco le gusta a nadie. Parece que cuando Ayu intenta hacer algo nuevo todo el mundo se rebota.
Muy chula la entrevista. Gracias por la traducción^^
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
En el Magazine TeamAyu vol.15 aparecía una entrevista en la que ayu contaba cosas sobre las canciones de MY STORY, una a una, desvelando secretos y explicando cómo nacieron, así como curiosidades. Está interesante, la verdad ^_^
Ayu habla de las 17 pistas que contiene su nuevo álbum, "MY STORY"
01. Catcher in the light.
letra: ayumi hamasaki / música y arreglos: CMJK
Una canción que se ajusta para comenzar esta HISTORIA. De alguna manera, la canción de apertura de la mayoría de los álbumes anteriores no contenían letras, eran pistas instrumentales. Esta vez, sin embargo, CMJK-san, que compuso y arregló esta pista, escribió una melodía para esta canción... Al principio, me preguntaba si era suficiente con cantar un "la la la". Pero no importaba cuántas veces lo escuchara. No fue lo único que vi en mi mente. También vi letras. Así que escribí la letra que acompañaba a esta canción, y la titulé: "a la persona que escribió esta canción: decide si quieres esta letra"... (risas) Y así, CMJK-san la incluyó también.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
02. About you
letra: ayumi hamasaki / música: Kazuhito Kikuchi / arreglos: tasuku
¡Esta canción mola mucho! Fue compuesta por Kazu-bou, y la original era en realidad mucho más delicada, más del estilo de Kazu-bou. Pero tras discutirlo con el productor, nos pusimos de acuerdo para "¡intentar hacer esta canción más atrevida y rockera!". Dejamos los arreglos en manos de tasuku, y el resultado es esta canción, algo muy diferente de lo que se suponía que iba a ser.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
03. GAME
letra: ayumi hamasaki / música: BOUNCEBACK / arreglos: HAL
A pesar de que el protagonista de "GAME" piensa que "la vida no es un juego", no puede sobrevivir si no piensa en ella como un juego. En otras palabras, toda su vida hasta ahora ha estado probablemente controlada, al igual que en un juego. Sin embargo, sabe que la realidad no es un juego en absoluto.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
04. my name's WOMEN
letra: ayumi hamasaki / música: BOUNCEBACK / arreglos: HAL
También hablamos sobre ella en la entrevista. El "mi" de "my name's WOMEN" no se refiere sólo a mí, sino que se ajusta más bien a un "nuestro". Es por eso que es "WOMEN" y no "WOMAN". La melodía de esta canción es definitivamente de su compositor, BOUNCEBACK, y me pidieron una presentación llamativa del arreglista Hal-san. Quería que la canción resultante fuera una canción cantada para las chicas, que la protagonista del tema cantara esto para las chicas de hoy en día, las que nacieron en esta época, incluida yo misma.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
05. WONDERLAND
música y arreglos: CREA
Mi idea inicial era una canción que fluyera como el circo. ¡La idea de un circo ambulante, con payasos con globos, le dio a ayu una imagen inexplicablemente espeluznante..! Quería mostrar esa imagen con precisión. En ella, un padre y una madre se divertían junto a sus hijos, pero entonces, el sol se fue, el cielo oscureció, y empezaron a llegar nubes tormentosas. Los ojos de los payasos, que eran tan amables durante el día, empezaron a brillar, y empezaron a brotarles sonidos salvajes de la garganta... Ésa es la imagen que tenía. Como quería poner esta pieza antes de "Liar", que empieza con el sonido de la lluvia al caer, la hice justo después de terminar "Liar".
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
06. Liar
letra: ayumi hamasaki / música: Raita Ikemoto / arreglos: CMJK + Takahiro Izutani
Me gusta mucho la parte rebelde del primer verso de "Liar". Con un sonido tan pesado como el mundo retratado en la letra, ésta es la única canción del álbum compuesta por Raita Ikemoto. Ayu siempre recibe muchos CD's llenos de canciones candidatas para el álbum, y ella elige aquellas que le guste para incluirla en él. Esta vez, después de mirar esos CD's como de costumbre (después de escuchar todas las canciones candidatas), encontró esta canción, que se suponía que no era una de las candidatas, pero que acabó ahí por accidente... Sin saber esto (ayu realmente no se dio cuenta), pensó: "¡ésta es buena!", y escribió la letra para ella. Sin embargo, cuando le presentó el trabajo al director unos días después con un "he terminado una canción", tuvo por respuesta: "esta canción no estaba (en la lista de canciones candidatas)". (risa amarga). Por lo tanto, el arreglo de esta canción se hizo a toda prisa. Así que bueno, esta canción nació porque ayu fue pésima usando su CD/video/DVD, y ni siquiera se leyó el manual de instrucciones. De alguna manera, tiene la sensación de que ésta no fue la primera canción que nació de esta forma...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
07. HOPE or PAIN
letra: ayumi hamasaki / música: Tetsuya Yukumi / arreglos: CMJK
Muchos entrevistadores han dicho que el título "HOPE or PAIN" es muy "ayumil". Empecé escribiendo esta canción desde el último estribillo, con los pensamientos "a pesar de todo, ¿debería continuar, no rendirme, y seguir aferrada a la esperanza?" y "¿o es sólo una cicatriz que queda?".
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
08. HAPPY ENDING
letra: ayumi hamasaki / música: Tetsuya Yukumi / arreglos: CMJK
Probablemente, toda esa gente que ha oído hablar de giros en una HISTORIA pensó que esta canción tendría un "FINAL FELIZ". (risas) El "final feliz" al final de esta canción lleva el mismo significado que el "final feliz" definido por todo el mundo desde hace mucho tiempo. Sin embargo, incluso si "esta felicidad definida por todos" no se ajusta a mí, seguirá siendo para mí un final feliz. Eso es porque la felicidad puede tomar formas felices, y lo que la define es diferente, según la persona, así que no hay una misma definición de ella para todos.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
09. Moments
letra: ayumi hamasaki / música: Tetsuya Yukumi / arreglos: HIKARI
Ésta es una canción del primer single del año, la cual empecé a cantar en medio de la gira. La melodía compuesta por Yuku me impresionó un montón, es un tema que me encanta, incluso ahora. La letra habla del equilibrio esencial entre "fuerza y transitoriedad". Creo que me las arreglé para describir la fluida naturaleza de "flores, pájaros, viento y luna" de una forma bonita, en mi propio estilo.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10. Walking proud
letra: ayumi hamasaki / música: Tetsuya Yukumi / arreglos: HIKARI
Esta canción nació cuando un día me surgió, de repente, la letra de esta hermosa melodía, la cual me dejó muy impresionada. Me encanta la primera línea, que dice: "mis labios dijeron una mentira~". "Cuando uno dice una mentira, la persona que la escucha primero será la única que lo haga", escribí esto hace mucho tiempo en un photobook, y cuando escribí esa primera línea, me acordé de ello. Después de decir una mentira, tienes que decir una más para ocultar la primera, y luego otra para cubrir esa segunda.. y así se van acumulando. Destapar una mentira significa destapar tres o incluso cuatro más, y eso es lo que hace a la primera tan lamentable. Estoy segura de que todos, incluida yo, hemos tenido una experiencia así antes.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
11. CAROLS
letra: ayumi hamasaki / música: Tomoya Kinoshita / arreglos: CMJK
Esta canción tiene una sensación "cálida", así como un tipo diferente de "dulzura". Cuando alguien es demasiado bonachón, puede ser doloroso y triste... Así es "CAROLS".
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
12. Kaleidoscope
música y arreglos: HAL
Creo que el título "Kaleidoscope" es muy propio de HAL-san. Yo nunca habría llegado hasta una palabra como Kaleidoscope, jamás.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
13. INSPIRE
letra: ayumi hamasaki / música: Tetsuya Yukumi / arreglos: HAL
El plan inicial era tener una canción tipo "BOYS & GIRLS", con una imagen brillante que simplemente gritara: "¡aquí viene el verano!". Sin embargo, cuando escuché la demo de Yuku por primera vez, sentí que la canción podía hablar por sí misma. Al principio, el poder de la canción dirigió cómo iba a ser la letra, pero cuando las puse juntas y añadí mi voz, el resultado se alejaba bastante de la inicial imagen brillante... No necesitas buscar mucho para ver la imagen de un "verano húmedo". No va sobre "un verano agradable y divertido", sino de un "enérgico, movido y vibrante verano". Las letras hablan de la fuerza derivada de la franqueza de la canción.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
14. HONEY
letra: ayumi hamasaki / música: Tetsuya Yukumi / arreglos: HAL
Una canción divertida y agradable. La letra es sencilla, la melodía y mi voz son muy cutes, como las de un anime (risas). Es realmente grande que una canción así pueda ser la única pieza de su estilo en este álbum.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
15. Replace
letra: ayumi hamasaki / música: Kazuhito Kikuchi / arreglos: HAL
La canción comparte compositor con "About you"; Kazu-bou. Ésta es, probablemente, una canción que da a todo el mundo una buena imagen de Kazu-bou. Para ayu, es como la versión 2004 de Kazu-bou de "Who..". Puedes detectar su dulzura y su atención a los detalles, pero la fuerza base está en la melodía. Para "Replace", tuve en mi mente la imagen de colocarla como la "canción de cierre en mis actuaciones", así que le pedí a HAL-san unos arreglos que se ajustaran a eso.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
16. winding road
letra: ayumi hamasaki / música: CREA / arreglos: HIKARI
Una pista de CREA, después de tanto tiempo. A diferencia de otras canciones que ha compuesto CREA-san, esta vez escribió la letra al mismo tiempo que componía la melodía. Eso es porque había una clara imagen desde que empezó a componer. "WR" se suponía que iba a ser la última canción de "MY STORY", pero hay una canción más que ayuda a resumir todo lo que se ha transmitido en "MY STORY".
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
17. Humming 7/4
letra: ayumi hamasaki / música: CREA / arreglos: Kotaro Kutoba
PD: En cuanto a Humming 7/4, nunca he explicado por qué todos los del TA tomaron parte en el rodaje. Así que, ¿cómo fue ese día para todos aquellos que formaron parte del rodaje? Definitivamente, fue un día muy largo. Actuar una y otra vez con cambios de lente y muchas tomas desde diferentes ángulos, también con períodos de descanso, creo que debió ser difícil. Sin embargo, aun en medio de todo eso, todos seguian unidos, formando uno sólo, mantuvieron altos los ánimos, ¡¡y eso fue increíble!! Estoy muy agradecida. El PV de Humming 7/4 se hizo con el director Takeishi, la banda, los bailarines y con todos aquellos que ayudaron, ¡y ese sentimiento de cooperación con mis camaradas fue increíble! Aunque creo que nadie podía oír la letra de la canción ese día a causa de todo el ruido, si todos escuchan el CD y leen ahora la letra, ¡entenderán seguramente por qué ayu deseaba que ellos participaran en el rodaje del PV de Humming 7/4!
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
ohhhhh dios ..... que articulo tan mas interesante y sensacional......
he disfrutado mucho el leerlo..... pude darme una mejor idea de loas canciones del MY STORY...... cada quien da una interpretación las traducciones leeidas.... pero puede que no es lo que ayu en verdad quiera transmitir....
nunca se me paso por la cabeza que el humming fue grabado también con los del TA..... XD XD XD XD
gracias por la traducción ^^
he disfrutado mucho el leerlo..... pude darme una mejor idea de loas canciones del MY STORY...... cada quien da una interpretación las traducciones leeidas.... pero puede que no es lo que ayu en verdad quiera transmitir....
nunca se me paso por la cabeza que el humming fue grabado también con los del TA..... XD XD XD XD
gracias por la traducción ^^
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Alexey Eremenko, de la web allmusic ha hecho una review del álbum Rock'n'Roll Circus, y aquí os la dejo traducida ^_^
Personalmente, aunque no comparto toda su opinión (si bien ella es una cantante de J-pop, no entiendo por qué en la review critica que haga música propia del J-pop), coincido en buena parte de lo que dice; ayu es muy versátil, y si quisiera, podría ser cantante de cualquier género, no sólo de J-pop.
Se supone que el álbum Rock'n'Roll Circus va de eso, de rock, así que en él no encuentro lugar para "meaning of Love" (que sigo sin tragar, por cierto xD), "You were..." (aunque me guste) y ni mucho menos para la parejita "Sunrise/Sunset". (Creo que esto le pasa con la mayoría de sus álbumes, sobre todo los últimos). Con esto no digo que un disco rock no pueda tener baladas o canciones lentas; véase "count down" en RnRC, e "It was" o incluso "Secret" en Secret.
Pero en fin, es mi opinión y, por supuesto, respeto la de los demás ^_^
Es una review un tanto crítica, y, con todo, al álbum le da esta puntuación: ★★★☆☆Los primeros cortes de Rock'n'Roll Circus realmente están a la altura del título del álbum, y pueden inducir al público a creer que Hamasaki va en serio en sus intentos de meterse en el terreno de Olivia y Anna Tsuchiya; rock gótico poderoso y melodramático en la vena de Linkin Park y Evanescence.
Pero éstas son sólo las novedades obligatorias, lanzadas para darle al álbum algo que lo diferencie del resto de la producción de Hamasaki. El cuerpo principal del disco es J-pop puro y clásico, con un poco de J-rock comercial puesto aquí y allá.
Rock'n'Roll Circus es bastante versátil; hay un par de temas pop'rock, una canción de Oriente Medio tecno, una canción pop alegre de plástico, un interludio de la selva y, por supuesto, un montón de baladas épicas empapadas de sentimiento que ningún cantante de J-pop parece ser capaz de resistir a cantar, probablemente debido a que su falta de originalidad les hace ser proveedores de música de anime.
La música está meticulosamente arreglada y organizada, y múltples capas estilísticas garantizan que no se agote ni desgaste tras la primera escucha; pero a pesar de que Rock'n'Roll Circus es una muestra de las muchas competencias y habilidades profesionales de Hamasaki, sus productores y compositores, su poder emocional es cuestionable cuanto menos.
El álbum recopila clichés del J-pop y J-rock, lo que le da una sensación mediocre, al menos para quienes están familiarizados con el género. Las baladas son las peores infractoras en este caso, pero es fácil que el resto de las canciones te lleguen, a pesar de toda su grandilocuencia.
Éste es el 11º álbum de Hamasaki, y su rutina de composición era de esperar hasta cierto punto, pero hubiera sido mejor para ella recorrer todo el camino con el alt-rock en lugar de cumplir humildemente con los ya trillados convenios del J-pop, aun cuando ella misma los hubo creado.
Personalmente, aunque no comparto toda su opinión (si bien ella es una cantante de J-pop, no entiendo por qué en la review critica que haga música propia del J-pop), coincido en buena parte de lo que dice; ayu es muy versátil, y si quisiera, podría ser cantante de cualquier género, no sólo de J-pop.
Se supone que el álbum Rock'n'Roll Circus va de eso, de rock, así que en él no encuentro lugar para "meaning of Love" (que sigo sin tragar, por cierto xD), "You were..." (aunque me guste) y ni mucho menos para la parejita "Sunrise/Sunset". (Creo que esto le pasa con la mayoría de sus álbumes, sobre todo los últimos). Con esto no digo que un disco rock no pueda tener baladas o canciones lentas; véase "count down" en RnRC, e "It was" o incluso "Secret" en Secret.
Pero en fin, es mi opinión y, por supuesto, respeto la de los demás ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
dios..... que reseña tan mas interesante.......
coincido en puntos como:
-el álbum rock 'n' roll circus.... no es un álbum de rock..... ya que trae mas canciones pop y muchas baladas....
-ayu es versátil y tiene el talento y el ingenio de incursionar en cualquier genero
pero las demás criticas están fuera de contexto.... como bien lo dice dei....critica el hecho de que ayu cante J-pop.... por dios.... si ese es su genero....
"falta de originalidad les hace ser proveedores de música de anime" esta ademas es ofensiva.... no solo para ayu.... tambien para todas los artistas que han intepretado temas para algun anime.... de las cuales... mcuhas son en verdad buenas y hechas por artistas realemte buenos..... de ahi el porque son solicitados por la industria del anime....
"El álbum recopila clichés del J-pop y J-rock, lo que le da una sensación mediocre" O.o ese es mas bien su propio punto de vista y falta objetividad en su opinión... ahi se llevar por sus impulsos
"Las baladas son las peores infractoras en este caso" O.O desde el punto de vista que rompen con el genero esta bien dicho.... pero como que no le da ese sentido... o no como debería ser....
gracias por la traducción fue una reseña muy interesante....
coincido en puntos como:
-el álbum rock 'n' roll circus.... no es un álbum de rock..... ya que trae mas canciones pop y muchas baladas....
-ayu es versátil y tiene el talento y el ingenio de incursionar en cualquier genero
pero las demás criticas están fuera de contexto.... como bien lo dice dei....critica el hecho de que ayu cante J-pop.... por dios.... si ese es su genero....
"falta de originalidad les hace ser proveedores de música de anime" esta ademas es ofensiva.... no solo para ayu.... tambien para todas los artistas que han intepretado temas para algun anime.... de las cuales... mcuhas son en verdad buenas y hechas por artistas realemte buenos..... de ahi el porque son solicitados por la industria del anime....
"El álbum recopila clichés del J-pop y J-rock, lo que le da una sensación mediocre" O.o ese es mas bien su propio punto de vista y falta objetividad en su opinión... ahi se llevar por sus impulsos
"Las baladas son las peores infractoras en este caso" O.O desde el punto de vista que rompen con el genero esta bien dicho.... pero como que no le da ese sentido... o no como debería ser....
gracias por la traducción fue una reseña muy interesante....
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
En la revista Beatfreak vol.132, Enero 1999 se publicó esto; una mini entrevista y comentarios de cada canción del álbum "A Song for XX" ^_^
(Vamos, lo mismo que posteé hace no mucho de MY STORY, pero esta vez con A Song For XX xD)
(Vamos, lo mismo que posteé hace no mucho de MY STORY, pero esta vez con A Song For XX xD)
Debutó con "poker face" el 8 de Abril de 1998. Sacando singles cada dos meses y logrando un gran éxito como artista, Ayumi Hamasaki lanzó su primer álbum, "A Song for XX" el 1 de Enero del '99. En este álbum están anotadas todas las dudas y preocupaciones que ha sentido hasta ahora, sus pensamientos y también sus deseos para el futuro.
- En primer lugar, quisiera preguntar acerca del significado del título del álbum, "A Song for XX"
- Ayumi Hamasaki (abreviado con una "A"); La A en "A Song for XX" es por la A de "Ayu" y de "album". Me gustaría que los oyentes imaginaran e identificaran el "XX" como su cosa favorita, el nombre de la persona que les gusta, o quizás un número. Para mí, sólo hay una respuesta que responda a "XX". Pero, si la escribiera, sería restringir la imagen del oyente. Así que decidí poner "XX", de modo que se ajustara a la forma deseada de cada persona.
- ¿Cuándo empezaste a grabar?
- A comienzos de Septiembre.
- ¿Pero no estabas ocupada entonces con los singles?
- Lo estaba, sí. En el momento en el que el álbum llegó, ya estaba decidido que lanzaría dos singles, "For My Dear..." y "Depend on you", así que trabajamos en el álbum de forma simultánea.
- Es increíble que, a pesar incluso de tu apretada agenda, hicieras en total 16 temas, en conjunto, de unos 70 minutos.
- Cantaba "For My Dear.." en algún programa de televisión, luego la cantaba de nuevo para la grabación del álbum, y después hacía otra vez lo mismo con "Depend on you". Cantaba, cantaba, cantaba todos los días. (risas) Así que hay algunas canciones en la que mi voz está un poco ronca.
- Puedo ver lo dura que llega a ser tu voz, pero, ¿no fue más duro escribir las letras de todas las canciones?
- Creo que estaba llena de cosas sobre las que quería escribir. (risas)
- Veo que, en el álbum, han participado un grupo muy diverso de compositores que va desde Yasuhiko Hoshino (que trabajó en muchos de los singles), hasta Akio Togashi (que produce grupos como m.c.A-T y DA PUMP), así como Mitsuru Igarashi (de Every Little Thing).
- Con Igarashi-san y con Togashi-san la cosa no fue del estilo "es un placer conocerle; espero con interés trabajar con usted"; fue más bien como si nos conociéramos desde hace años, así que fue realmente fácil. Pero yo tenía una imagen de ellos tan formidable que también tuve mucha presión a la hora de escribir letras que estuvieran a su nivel, así que no quise escuchar las demos que traían. Estaba segura de que si las escuchaba, estaría demasiado apegada a ellas, aferrada a una sóla idea. Generalmente, soy una persona que escucha como loca una canción antes de escribir la letra, pero cuando llegaron las canciones de Igarashi-san y Togashi-san, en lugar de hacer eso, me quedé con la esencia de sus melodías y después escribí las letras, antes de la grabación, sin escucharlas al completo.
- En comparación a cuando te entrevisté antes de tu debut, tengo la impresión de que ahora estás llena de confianza, como que te has vuelto muy "fuerte" e intensa. (risas) No puedo dejar de notar cómo has crecido y cambiado en el pasado año; por supuesto, en tus expresiones y gestos, pero también en tus letras y tu forma de cantar.
- Sí, tienes razón. Creo que he cambiado. Porque, hace un año, me fue imposible tener fe en la gente que me rodeaba. No me sentía realmente bien hablando con la gente, asi que creé "muros" y mantuve mi distancia. Por otro lado, eso no quiere decir que ahora sea del tipo "creo en tí, así que, por favor, cree en mí también". Pero a mi alrededor he encontrado tanto a gente en la que confiar, apoyarme y servirles de apoyo, como gente que van del rollo "si me buscas las cosquillas, me las encontrarás". Creo que es esa gente la que me ha cambiado, sin duda.
- Habiendo dicho esto, un single cada dos meses y un álbum después de eso... es un paso realmente rápido, ¿no?
- Volé directa a este mundo, saqué un single cada dos meses, hice el álbum... siempre corriendo, corriendo, corriendo. A veces sentía que me estaban arrastrando por detrás. (risas) Pero siento que he sido capaz de hacerlo gracias a todas esas personas en las que me apoyo. Nunca lo habría conseguido de haberlo hecho yo sola. Todos me han ayudado a trabajar así de duro, y creo que es por eso que tenemos ahora este álbum.
- Apuesto a que tu productor, Max Matsuura-san, te dio muchos consejos durante la grabación. ¿Podrías compartir conmigo alguno de ellos?
- A veces se quedaba dormido con la boca abierta... (risas) Quiero decir, ¿¿¿cómo es eso??? Pero fue mucho más fácil cantar teniéndole ahí. Es alguien que me conoce desde hace años, y fue quien pensó que yo debería cantar, que debería escribir letras. El catalizador de todo eso es mi productor, Max Matsuura-san, animándome, diciéndome: "Ayu, puedes cantar", "Ayu, puedes escribir letras", "tú, de entre todas las personas, puedes hacerlo" y haciéndome sentir "hey, puedo hacerlo". Eso fue una novedad para mí. Tener a alguien que me dijera "puedes hacerlo". Porque, hasta entonces (sobre secundaria, más o menos), si me preguntas qué tipo de persona era, te diré que era la típica que siempre tenía a los adultos diciendo: "no puedes hacer nada, así que ni te molestes". Si he sido capaz de cambiar fue gracias a mi productor, él me animó. Cuando lo tuve allí, durante las grabaciones, aun cuando se quedaba dormido, aun cuando no decía ni una sola palabra, sentía que podía hacerlo, me sentía segura.
- Así que con alguien a tu lado en quien confiar, has sido capaz de sacar algo que realmente va más allá de tu verdadera fuerza. ¿Fue la selección de canciones y la del orden de las mismas una decisión consultada con tu productor?
- Decidí las canciones y su orden con mi productor. La forma de trabajo fue tal que así; él eligiría algunas decenas de posibles canciones y yo escogería las que quisiera de ésas. Con el orden de las canciones.. realmente quise ponerlo en función del contenido de las letras, así que prácticamente fue un trabajo mío. Se convirtió en un auténtico río de canciones que cuentan cosas de mi vida desde que nací, cosas del presente y cosas del futuro. Pero como productor, no se negó cuando puse "Present" al final.
Entrevista: Kazuki Okabe.
____________________________________
01. Prologue
música y arreglos: Yasuhiko Hoshino
-
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
02. A Song for XX
música y arreglos: Yasuhiko Hoshino
Cuando estábamos haciendo el álbum, ésta fue la primera canción que producimos. Siempre empiezo con las letras que me vienen a la mente, y luego las escribo una vez están perfectamente listas. Pero con esta canción, aun cuando tenía la letra en mi cabeza, no podía escribir. Cuando lo ponía en palabras, se volvía demasiado real y me llevó mucho tiempo dar finalmente ese paso. Escribí la letra mirando atrás en mi infancia, y por ello, su tema trata también de las dudas y la ansiedad que tuve, así como las cosas que sentí. Como va sobre algo que es ya tan lejano, podría haber omitido cosas si hubiera querido, o me podría haber retratado como una niña más adorable, o incluso podría haber creado una historia más bella. Pero no quiero escribir mentiras y creo que si no hubiera hecho esas cosas, probablemente no habría podido hacer este disco.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
03. Hana
música y arreglos: Yasuhiko Hoshino
Escribí esta letra mirando flores en mi casa. En lugar de detallar lo que estaba pensando, me enfrenté a la flor y lo hice con una lista de preguntas. Hasta ahora, siempre había odiado las cosas dependientes, como, por ejemplo, las flores, que necesitan que les des agua para no marchitarse; necesitan gente que les ayude a vivir. Siempre pensé: "trata de hacer algo por tí misma; eres un poco debilucha". Pero después de ver que la flor empezó a florecer, a convertirse en algo bello, me hizo pensar: "¿es la flor capaz de florecer así de bella porque sabe que se marchitará un día?" o "¿lo hace porque no sabe que se marchitará pronto?". Y creo que ahora puedo florecer bellamente porque estoy segura de que me marchitaré. Si ése es el caso, entonces esta pequeña flor tiene que ser bastante débil. Porque, si yo fuera una flor, de todos modos, no me gustaría verlo todo negro y morir en una semana, seguro. Pero a pesar de que sabe que lo desprecio, la flor aún florece maravillosamente. Cuando la vi así, de repente me sentí muy pequeña para estresarme por algo tan tonto. En la canción están escritos esa clase de pensamientos.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
04. FRIEND
música: Yasuhiko Hishino / arreglos: Akimitsu Honma
Ésta es la canción que acompaña a mi canción debut, "poker face". Oh, dios mío, es tan vergonzoso (risas) que no puedo contenerme (risas). Cuando escuchas el álbum desde el principio, puedes ver lo diferente que es mi voz en esta pista. Pero no quise regrabarla para el disco. Quiero decir, grabamos esta canción antes que "poker face", así que, literalmente, fue mi primera vez haciendo nada de esto, y realmente traté de cantar bien; tanto, que las venas de la garganta casi se me rompen. Así que cada vez que escucho esta canción, me recuerdo a mí misma en aquel entonces, me pongo nostálgica y pienso: "Ohh, ¡qué mona!".
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
05. FRIEND II
música y arreglos: Mitsuru Igarashi
Iragashi-san, de Every Little Thing, hizo la música y los arreglos de esta canción. En la pista número 4 tenemos a "FRIEND", y el siguiente es "FRIEND II". No es realmente una "secuela", aunque creo que las ideas que tuve en el mundo de "FRIEND" antes de mi debut y las ideas que tuve para "FRIEND II" son ahora diferentes. Porque en el último año, he conocido a más gente que en toda mi vida, y me han pasado un montón de cosas diferentes con un montón de gente diferente. Así que más que una secuela, se trata más bien de un "FRIEND" adicional, "FRIEND (de los 19 a los 20 años)". (risas) Pero no me propuse hacerlo de esa menera desde el principio. Lo que pasó fue que, después de que escribiera la canción y todo estuviera preparado para empezar a escuchar, pensé: "vaya, esto tiene una visión muy similar a la del mundo de "FRIEND"". Esto habría sido probablemente lo que hubiera escrito si hubiera hecho "FRIEND" ahora mismo.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
06. poker face
música: Yasuhiko Hoshino / arreglos: Akimitsu Honma
Mi single debut, lanzado el 04/08/98. Fue el opening del programa de la TBS "CDTV" en el mes de Marzo. En el momento en que escribí "poker face", diría cosas como "puedes llorar todo lo que quieras, pero incluso si todo el mundo está llorando, quiero reír por ellos". Pero bien podría haber estado llorando más que nadie. (risas) Creo que fui muy solitaria entonces, seguro. Y creo que quizás por eso puse cosas como "quiero demostrarte lo fuerte que soy" y "quiero ser fuerte" en mis letras. Cuando escucho esta pista y el segundo single, "YOU", pienso en un cristal. El cristal se usa en las partes más importantes de una casa, protege del viento, es grueso, fuerte; uno se siente muy protegido por él. Pero cuando se rompe, hace mucho ruido y salta en pedazos por todas partes, ¿no? Estas dos canciones dan una imagen de ese tipo de fuerza delicada y frágil.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
07. Wishing
música: Hideaki Kuwahara / arreglos: Akimitsu Honma
No soy del tipo de persona que puede abrirse fácilmente a los demás, y no soy muy buena haciendo amigos, me lleva mucho tiempo ser la amiga de alguien. Pero creo que tal vez fue en la época en la que cantaba "YOU"... sí, fue entonces cuando conocí a una persona y nos hicimos amigas. Las letras que escribí para ella se convirtieron en "Wishing". Creo que todo el mundo tiene una persona a la que puede llamar "mejor amigo". No pueden vivir sin ese amigo. Tengo a alguien, y creo que todos los demás también. Pero la cosa es, los amigos y los mejores amigos no pueden pasar el resto de sus vidas juntos para siempre. Supongo que si fueran amantes, quizás podrían casarse y estar juntos para siempre... En términos de amigos, sin embargo, no es "seré feliz si estoy contigo", sino "te deseo toda la felicidad con tu persona más especial", y "eso es lo que me hará feliz". Puse eso en palabras con esta canción.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
08. YOU
música: Yasuhiko Hoshino / arreglos: Akimitsu Honma
El segundo single, lanzado el 06/10/98. Fue, durante dos semanas, la sintonía de un anuncio y el ending del prograba "ASAYAN", de Tokio TV. Esta canción se hizo por el mismo tiempo que mi canción debut, "poker face", y, para mí, es la pieza que me hizo darme cuenta de "yo canto; voy a ser cantante." Con "poker face" y con "YOU" pensé en cómo quería sanar a alguien, pero ahora que pienso sobre ello, la verdad es que probablemente era yo la que quería ser curada. Sale en las letras, ese tipo de parte agitada mía. Durante la grabación, mi salud se estaba deteriorando y fue realmente difícil conseguir la voz.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
09. As if...
música: Kazuhito Kikuchi / arreglos: Akimitsu Honma
Ésta es una canción de Kazu-bou; también hizo la música de "Depend on you". Antes de que le conociera siquiera, le tenía por un tío grande, gordo, viejo y de barba espesa. Sólo por su nombre, le imaginé de esa manera (risas) Y aun cuando estaba escribiendo las letras, me imaginaba a ese tío de barba rizada escribiendo la música. Así que cuando vi al verdadero, fue como "¡venga ya! ¡de ninguna manera!" (risas). Era completamente diferente a como me lo había imaginado. Y era sólo un año mayor que yo... Y así, después de eso, me dejó llamarle "respetuosamente" Kazu-bou. (risas). En cuanto a sus canciones, en el álbum sólo están "Depend on you" y ésta, "As if...", pero me encantan las dos. ¡Me tiran mucho! Conoce muy bien mis partes débiles, este Kazu-bou.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10. POWDER SNOW
música: Hideki Kuwahara / arreglos: Akimitsu Honma
Hice esta canción como un intento de romper esa imagen que se había filtrado al mundo de mí. Lo oigo todo el tiempo; "tus canciones son siempre positivas, alegres y optimistas" o "eres una cantante importante en cuanto a mensajes positivos". Por supuesto, estoy muy contenta de que haya gente que encuentre valor en mis canciones, creo que es maravilloso. Pero yo no soy sólo así. Hay veces en las que me deprimo mucho, y veces en las que me estreso a solas. No siempre estoy disfrutando de la vida, no siempre me estoy riendo. Lo que quería expresar con "POWDER SNOW" era que nunca he creído que ser negativo sea algo malo y que es mejor ser positivo. Creo que todos necesitamos pensar y desestresarnos por nuestra cuenta cada cierto tiempo. La canción empieza en silencio, y hacia el coro va creciendo más intensamente, hasta llegar a ser una balada dramática. En cuanto a mi participación en las canciones.. éste fue mi primer álbum, pero di muchas opiniones e ideas para esta pieza, como la duración que debía tener el solo de guitarra o la petición de que incluyeran sonidos de campanas.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
11. Trust
música: Takashi Kimura / arreglos: Takashi Kimura y Akimitsu Honma
El tercer single, lanzado el 08/05/98 y canción de fondo de un CM de Kaou Sofina Aube Rouge. Hacia el final de Mayo, me encontraba escribiendo letras en mi habitación de hotel en Los Angeles, pero caí rápidamente en una depresión y no pude escribir más. Así que le dije a mi productor y a mi staff "vámonos fuera"; nos metimos en el coche y dimos vueltas y vueltas por los mismos sitios durante unas cuatro horas, mientras escribía "Trust". Creo que fui capaz de escribirla por la atmósfera cálida de mi staff, quienes permanecieron sentados en el coche durante 4 horas por mí, en absoluto silencio, sin decir una palabra. Y no me sentí terrible por escribir. Aunque apuesto a que todos estaban pensando "¿de verdad, lo está haciendo en serio?".. (risas) Y cuando la letra estuvo lista, descubrí que había usado la palabra "creer" dos veces en el último estribillo. Pensé "me pregunto si he cambiado con esta canción", y "supongo que he encontrado algo en lo que puedo creer". Me sorprendí a mí misma por usar la palabra "creer" dos veces, pero estaba increíblemente feliz. Con el PV de esta canción seguimos un estilo que hacía más hincapié en la trama que los videos anteriores. Y el productor me dijo que "hasta ahora, tus vídeos han sido relativamente inexpresivos, así que quiero que me des mucha expresión". Así que lloré, me reí, me enfadé... podéis verme con un montón de expresiones diferentes.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
12. Depend on you
música: Kazuhito Kikuchi / arreglos: Akimitsu Honma y Takashi Morio
Quinto single, lanzado el 12/09/98. Fue el tema principal del videojuego de la Playstation "Thousand arms" y el ending del programa "CDTV", de la TBS, durante el mes de Diciembre. "Depend on you" es la primera canción de mis singles en la que usé una cuestión, como "¿qué debo hacer?" o "¿te has fijado?". Con "poker face" y con "YOU" estaba "el yo que demuestra lo fuerte que es", con "Trust" fui capaz de usar la palabra "creer", y con "For My Dear.." meditaba con el "significado de cantar". Y luego, con el siguiente, "Depend on you", el single que cerró el '98, pensé: "¿qué será esta vez?", "¿qué es lo que más ha cambiado de mí este año?" y sentí que, defintivamente, era la habilidad de depender de la gente. Y cuando pensé en ello así, llegué a pensar que me había vuelto capaz de creer en mí misma. Quiero decir, si no puedes creer en tí mismo, no puedes tener fe en otras personas, ¿no? Así que cuando me sentí capaz de quererme y de creer en mí, me sentí más fuerte que nunca antes. Habla de cómo me pregunto si soy capaz de atrapar a alguien ahora. Y cuando digo "atrapar a alguien", no me refiero a algo como proteger a alguien que sea muy débil, porque yo me encargaré de todo por ellos. Quiero decir que está bien que vengan a mí para llorar o enfadarse cuando no dejen de tropezarse, perderse o sentirse atrapados. Porque puedes hacer lo que quieras, pero al final sólo tú puedes encontrar la respuesta. Pero también dice que, en momentos así, haré lo que sea para ayudarte. Escribí "Depend on you" preguntándome si había tenido antes un poco de ese tipo de fuerza.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
13. SIGNAL
música: Hideaki Kuwabara / arreglos: Akimitsu Honma
"SIGNAL" salió de mí una vez mientras conducía. Estaba mirando las nubes, esperando que el semáfaro cambiara. Simplemente así. (risas) Nuestros recuerdos son siempre bonitos y siempre los idealizamos rápidamente. La gente sólo recuerda lo bueno, olvidan convenientemente lo malo. Y así, los mayores siempre están diciendo "en aquellos días..", ¿verdad? Pero estoy segura de que si volvieran a aquel entonces, verían cosas que no les gustarían y cosas que les harían cerrar los ojos. Al hacer este tipo de trabajo, si hay alguien que dice que eres bueno, también va a haber alguien que no deje de ponerte pegas, te juzgarán. Cuando ésos últimos empiezan a acercarse, hay veces en las que pienso: "en aquellos días..". Pero, si realmente pienso en ello, veo que en aquellos días hubo un montón de cosas que no me gustaron y un montón de momentos en mi pasado que querría olvidar. Y por eso mismo voy a vivir al máximo, no el pasado, ni el futuro, sino el presente. Ése es el mensaje de Ayu en esta canción.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
14. from your letter
música y arreglos: Akio Togashi
Me encantan las cartas. Me encanta escribirlas, me encanta recibirlas. Si alguien te dice algo en voz alta, te dices: "bueno, mañana lo olvidaré seguro", o quizás "simplemente se dejó llevar al decirlo". Pero con las cartas es distinto. Cuando recibes una carta, puedes adivinar que esa persona que la escribió la revisó bien después de escribirla, y que si veía que algo no se ajustaba bien a lo que sentía en ese momento, lo reescribiría. Y así, esa carta es algo real. Y ya que siempre tendrás la carta física, no es algo al uso, una carta nunca será mala. Las cartas son muy importantes para mí. En la época en la que estaba pensando en escribir esta canción, solía recibir un montón de cartas de diferentes personas, y me hizo pensar en lo mucho que me gustan. Miraba las partes que tuvieran algo reescrito, y pensaba: "oh, ¡así que esto estaba mal! En realidad quería decir esto otro". Esta canción nació porque quería escribir una carta mientras leía todas esas cartas. Pero si usas palabras como "watashi" o "anata", se ve demasiado como una carta de amor, ¿no? En lugar de eso, quería hacer más bien una carta alegre, así que usé la palabra "boku" por primera vez.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
15. For My Dear...
música y arreglos: Yasuhiko Hoshino
El cuarto single, lanzado el 10/07/98, fue la canción de fondo de un CM de Morinaga. En la época en la que tenía que escribir esta canción, la gente estaba emocionada con mi anterior single, "Trust", mucho más de lo que me hubiera imaginado. Estaba tan sorprendida que no podía manejar la situación. Y allí estaba yo, aterrada, incapaz de ser realmente feliz. Por supuesto, estaba contenta, pero me estaba volviendo loca, pensando "¿qué estoy haciendo?", "¿por qué estoy cantando? Si yo en mi vida he querido ser cantante, nunca me he preparado para ello, ni nada parecido...". Desde que era pequeña se me ha dado fatal expresar las cosas hablando. Soy increíblemente tímida con la gente, y era el tipo de chica que inmediatamente se ponía roja como un tomate y miraba hacia abajo. Así que me sentí muy frustrada con eso de ser incapaz de decir realmente las cosas que quería decir, y me pregunté qué hacía falta para que la gente captara lo que estaba pensando, o qué hacía falta hacer para explicar mi existencia. Al mirar hacia atrás en mi infancia, pensé: "oye, es cierto... he encontrado esto de cantar". Escribo letras y las canto. Me di cuenta de que había venido a eso, y de que me estaba volviendo cada vez más capaz de expresar aquello que me interesa decir a la gente poco a poco. Escribí "For My Dear.." pensando que debería expresar ese sentimiento.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
16. Present
música y arreglos: Yasuhiko Hoshino
Ha habido debates sobre el tracklist de "A Song For XX", sobre incluir las 15 primeras canciones y sobre usar "Present" como pista secreta. La gente que realmente quería escuchar el álbum de principio a fin, descrubriría que había una 16º canción, pero la gente que sólo quería escuchar una canción sólo escucharía esa canción, y no descubrirían la canción secreta. Pensé en convertirla en una canción que sólo las personas que se tomaran la molestia de escuchar el álbum entero fueran capaces de encontrar, pero eso podría haber sido un poco malvado (risas). El álbum se estaba convirtiendo en una corriente de caciones que contaban todo desde que nací, hasta el futuro, pasando por el presente. Pero cuando me pregunté cómo debía ponerle fin, las caras de mi productor y de mi staff se me vinieron a la mente. Si pude llegar tan lejos y sacar adelante un disco fue porque tenía a mi lado a todas esas personas, porque tenía su amor. Así que en respuesta, escribí "Present", pensando en lo mucho que quería plasmar en la letra mis sentimientos de gratitud hacia ellos por haberme apoyado.
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
ohhhhh.....maravillosa entrevista ^^
las primeras preguntas nos dicen la forma de pensar de ayu en aquel tiempo.... y la interpretación de las canción nos dice como sentía y como se expresaba....
me encanto ya que al no conocerla en esa faceta.... ahora puedo darme una idea de quien era ayu al hacer a song for...
gracias por la traducción ^^
las primeras preguntas nos dicen la forma de pensar de ayu en aquel tiempo.... y la interpretación de las canción nos dice como sentía y como se expresaba....
me encanto ya que al no conocerla en esa faceta.... ahora puedo darme una idea de quien era ayu al hacer a song for...
gracias por la traducción ^^
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
En la web Japantoday han publicado un artículo sobre ayu y sus próximos lanzamientos ("crossroad" y "L") ^_^
Ayumi Hamasaki lanza singles seguidos
Domingo 22 de Agosto, 04:09 AM - JST
La cantante pop Ayumi Hamasaki, de 31 años, lanzará en Septiembre dos singles en dos semanas, según fuentes implicadas en la producción. La primera canción, titulada "crossroad", se estrenará el 22 de Septiembre, y "L", una semana después, el día 29. Serán, respectivamente, sus canciones número 49 y 50.
La fuente asegura que el objetivo es que la segunda canción se monte y aproveche el tirón y el éxito de la primera, empujando así a Hamasaki a adentrarse en territorio récord. Si ambas canciones alcanzan el número 1 en los charts de Oricon, Hamasaki se convertirá en la primera artista de su sello en 22 años que consiga 24 números uno seguidos.
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Hahaha... ya lo habia leido en AHS, pero ahora entiendo mejor la importancia del asunto
Vamos Ayumi, tú te mereces ese record, haz trabajado duro para conseguirlo!
Estaremos apoyándote hasta el dinal de nuestros dias
Vamos Ayumi, tú te mereces ese record, haz trabajado duro para conseguirlo!
Estaremos apoyándote hasta el dinal de nuestros dias
Yue- Duty
- Cantidad de envíos : 252
Edad : 30
Fecha de inscripción : 27/04/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
Así parece ... Si esa es la extrategia de Avex , espero que furule, yo solo digo que Crossroad es mejor canción que Suki de ..., y también digo que el 5oth single ya solo el morbo del 50th, vende, lo que me pregunto es si los japos tienen dinero para dos seguidos... bueno, SI TIENEN PARA ALBÚM, TIENEN PARA 2 SINGLES. ¿Cuando es lo siguiente de AKB48?
Guillx.- Duty
- Cantidad de envíos : 493
Fecha de inscripción : 15/04/2010
Re: Entrevistas y artículos de Ayumi
En la web ABCnews han publicado también un artículo en el que incluyen a Ayu. El artículo lleva por nombre "Sensaciones del pop mundial de las que nunca has oído hablar".
La parte que dedica a Ayu es la siguiente:
La parte que dedica a Ayu es la siguiente:
Casi una década antes de que Lady Gaga hiciera su "Poker Face", la estrella del pop japonés Ayumi Hamasaki hizo la suya propia, y la lanzó como su primer single en 1998. Bautizada como la "emperatriz del pop" por sus leales fans, Hamasaki ha dominado el mercado japonés, habiendo vendido más de 50 millones de discos desde su debut. Si bien es considerada como la artista que más vende en su país, es la primera artista en tener durante 11 años consecutivos un álbum en el número uno.
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Página 6 de 9. • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Temas similares
» Flashes informativos
» Un fanvideo de Ayumi ^_^
» Ayumi Hamasaki Toplist
» [DESMENTIDO] A-Nation 2008 sin Ayumi???
» Un fanvideo de Ayumi ^_^
» Ayumi Hamasaki Toplist
» [DESMENTIDO] A-Nation 2008 sin Ayumi???
Página 6 de 9.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.