Mensajes de ayu (II)
+17
fuawas
Arashi
JeiYiaYu
Ryokan
yabieru
maskrena
SynHDey
hidekrad
aiRR
Thenn
Patigochi
Shirahime
Gi
Ayu_Kwon
Ayuforever-Clevant
*[ayu-fan/natii]*
deidonnoujuaiam
21 participantes
Página 34 de 35.
Página 34 de 35. • 1 ... 18 ... 33, 34, 35
Re: Mensajes de ayu (II)
Boo
19/02/11 - 12:28 AM
___________________
Pronto empezarán en Tokio los ensayos del Love Hotel Tour.
En cuanto a mí, me doy cuenta de que digo esto cada año, pero estoy supervisándolo todo en la distancia.
Todos los días, cuando veo los videos y veo a todos los bailarines y al resto del equipo trabajando, inconscientemente me siento como si estuviera entrando en un coche para ir directamente al estudio. ← A pesar de que no podría llegar allí.
Tengo muchas ganzas de verles a todos!!!!!!!! ← Me equivoqué escribiendo.
Y los detalles sobre el Love Hotel Tour están poniéndose en fila india en mi cabeza ( ´ ▽ ` )ノ
Pero ahora, realmente quiero añadir otra canción en el setlist, así que estoy preocupada por cómo lograrlo.
Estoy tan preocupada que aún estoy aquí, a pesar de que son ya las 07:30AM de la mañana, pero es que no puedo dormir~~ ( ´ ▽ ` )ノ
Bien, estoy emocionada. Jijiji ( ̄▽ ̄)v
Jijiji ( ̄▽ ̄)v jijiji ( ̄▽ ̄)v
Acabo de terminar de bajarme el video del nuevo ensayo, y lo estoy viendo ahora~~ (*^_^*)
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
19/02/11 - 12:28 AM
___________________
Pronto empezarán en Tokio los ensayos del Love Hotel Tour.
En cuanto a mí, me doy cuenta de que digo esto cada año, pero estoy supervisándolo todo en la distancia.
Todos los días, cuando veo los videos y veo a todos los bailarines y al resto del equipo trabajando, inconscientemente me siento como si estuviera entrando en un coche para ir directamente al estudio. ← A pesar de que no podría llegar allí.
Tengo muchas ganzas de verles a todos!!!!!!!! ← Me equivoqué escribiendo.
Y los detalles sobre el Love Hotel Tour están poniéndose en fila india en mi cabeza ( ´ ▽ ` )ノ
Pero ahora, realmente quiero añadir otra canción en el setlist, así que estoy preocupada por cómo lograrlo.
Estoy tan preocupada que aún estoy aquí, a pesar de que son ya las 07:30AM de la mañana, pero es que no puedo dormir~~ ( ´ ▽ ` )ノ
Bien, estoy emocionada. Jijiji ( ̄▽ ̄)v
Jijiji ( ̄▽ ̄)v jijiji ( ̄▽ ̄)v
Acabo de terminar de bajarme el video del nuevo ensayo, y lo estoy viendo ahora~~ (*^_^*)
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
(*^_^*)
21/02/11 - 04:02 PM
___________________
Quiero verte.
Con esta luna brillando como una guía en el camino de la noche, seré capaz de ver las sonrisas de todos en mis sueños.
Y entonces, muy pronto, el sueño se hará realidad y podré ver de verdad la sonrisa de todo el mundo.
Hasta ese día, seguiré brillando para todos desde aquí, como siempre.
Para que la gente pueda seguir viviendo feliz, con fuerza y tranquilos.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
21/02/11 - 04:02 PM
___________________
Quiero verte.
Con esta luna brillando como una guía en el camino de la noche, seré capaz de ver las sonrisas de todos en mis sueños.
Y entonces, muy pronto, el sueño se hará realidad y podré ver de verdad la sonrisa de todo el mundo.
Hasta ese día, seguiré brillando para todos desde aquí, como siempre.
Para que la gente pueda seguir viviendo feliz, con fuerza y tranquilos.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
DIOS!!!!!!
que hermosas palabras le escribió ayu para nosotros, me hizo muy feliz^^.... ayu es increíblemente linda ^^, me conmovió mucho, es tan cálido el mensaje que da, lleno de amor y alegria....
gracias por la traducción
que hermosas palabras le escribió ayu para nosotros, me hizo muy feliz^^.... ayu es increíblemente linda ^^, me conmovió mucho, es tan cálido el mensaje que da, lleno de amor y alegria....
gracias por la traducción
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Mensajes de ayu (II)
muy bonito el ultimo mensaje, la verdad es que si!
y la foto queriendo tocar la luna es preciosa
y la foto queriendo tocar la luna es preciosa
Shirahime- MY STORY
- Cantidad de envíos : 2116
Edad : 38
Localización : Madrid
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Chicooooooos ☆
25/02/11 - 10:15 AM
___________________
¿Estáis todos bien hoy~~~?
¿Tenéis todos una sonrisa brillante~~~?
¿Os estáis queriendo a vosotros mismos~~~?
¿Os estáis perdonando a vosotros mismos~~~?
Y,
¿Estáis cuidando a vuestros seres queridos~~~?
Por mi parte, ¡estoy pensando en todo el mundo con amor, como siempre~~~~~~~!
*Chu*
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
25/02/11 - 10:15 AM
___________________
¿Estáis todos bien hoy~~~?
¿Tenéis todos una sonrisa brillante~~~?
¿Os estáis queriendo a vosotros mismos~~~?
¿Os estáis perdonando a vosotros mismos~~~?
Y,
¿Estáis cuidando a vuestros seres queridos~~~?
Por mi parte, ¡estoy pensando en todo el mundo con amor, como siempre~~~~~~~!
*Chu*
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Ohhhh dios.... Que bonitos pesamientos tiene ayu para con nosotros, siempre llena de amor y alegria, y lo mejor es que comparte todo ese puro amor con todo el mundo. Gracias por la traduccion de la entrada
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Mensajes de ayu (II)
En LA
26/02/11 - 12:26 PM
___________________
Por fin canté la última canción, lo que marca el final de mis días aquí con mucho mucho cuidado.
Y así, ¡¡¡¡¡¡¡¡todas las grabaciones han terminado con éxito!!!!!!!! o(≧▽≦)o
¿Hmm?
Entonces. ¡¡¡¿¿eso significa...???!!
Sí.
Que volveré a casa mañana ( ̄▽ ̄)v
Esperadme, allá voy!!!!!!!!!
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
26/02/11 - 12:26 PM
___________________
Por fin canté la última canción, lo que marca el final de mis días aquí con mucho mucho cuidado.
Y así, ¡¡¡¡¡¡¡¡todas las grabaciones han terminado con éxito!!!!!!!! o(≧▽≦)o
¿Hmm?
Entonces. ¡¡¡¿¿eso significa...???!!
Sí.
Que volveré a casa mañana ( ̄▽ ̄)v
Esperadme, allá voy!!!!!!!!!
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
ohhhhh dios.... eso significa que habrá un single próximamente? vaya que noticion es un tanto intrigante.....
me alegro por ayu que pueda regresar a casa, así podrá divertirse y sentirse cómoda con la gente que ama.....
me alegro por ayu que pueda regresar a casa, así podrá divertirse y sentirse cómoda con la gente que ama.....
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Mensajes de ayu (II)
Hoy,
27/02/11 - 06:37 PM
___________________
aterricé en el aeropuerto de Narita. Cuando percibí los olores y sentí la brisa, por alguna razón me sentí muy nostálgica. Mi corazón estaba realmente lleno tanto de sentimientos de tristeza como de alegría.
Y a medida que iba dando pasos, más y más cosas familiares aparecían en mi vista.
Y todo lo que oía se decía en japonés.
Luego, mi teléfono sonó.
Pudo haber sido sólo mi imaginación, pero parecía como si todo el mundo que estaba en el aeropuerto estuviera sonriendo, dándome la bienvenida de nuevo.
Oculta tras mis gafas de sol, lloré.
Ahhh~~.....
Me encanta Japón~~~~
Estoy muy feliz.
Y agradecida.. ☆
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
27/02/11 - 06:37 PM
___________________
aterricé en el aeropuerto de Narita. Cuando percibí los olores y sentí la brisa, por alguna razón me sentí muy nostálgica. Mi corazón estaba realmente lleno tanto de sentimientos de tristeza como de alegría.
Y a medida que iba dando pasos, más y más cosas familiares aparecían en mi vista.
Y todo lo que oía se decía en japonés.
Luego, mi teléfono sonó.
Pudo haber sido sólo mi imaginación, pero parecía como si todo el mundo que estaba en el aeropuerto estuviera sonriendo, dándome la bienvenida de nuevo.
Oculta tras mis gafas de sol, lloré.
Ahhh~~.....
Me encanta Japón~~~~
Estoy muy feliz.
Y agradecida.. ☆
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
por fin.... nuestra ayu ah llegado a su país, con toda esa alegría en su corazón.... a reencontrarse con toda la gente que ama....
estoy muy feliz por ella....
estoy muy feliz por ella....
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Mensajes de ayu (II)
Nopi-san,
02/03/11 - 08:26 PM
___________________
Babeándome.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
02/03/11 - 08:26 PM
___________________
Babeándome.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Princesa Cocoa.
02/03/11 - 08:27 PM
___________________
Es demasiado mona, qué le voy a hacer.. (//∇//)
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
02/03/11 - 08:27 PM
___________________
Es demasiado mona, qué le voy a hacer.. (//∇//)
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Papi-san.
02/03/11 - 08:28 PM
___________________
Como ha estado cuidando de la casa tanto tiempo, está un poco cansado. (risas)
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
02/03/11 - 08:28 PM
___________________
Como ha estado cuidando de la casa tanto tiempo, está un poco cansado. (risas)
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Choco-kun.
02/03/11 - 08:28 PM
___________________
Parece un gato negro.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
02/03/11 - 08:28 PM
___________________
Parece un gato negro.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Cara rara.
02/03/11 - 08:57 PM
___________________
Tengo una cara rara, y Pino-san también.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
02/03/11 - 08:57 PM
___________________
Tengo una cara rara, y Pino-san también.
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
XD XD XD XD XD
se ve que ayu es inmensamente feliz con sus perros.... genial.... y esta vez nos regalo muchas muchas fotos ^^ y todas son graciosas ^^
se ve que ayu es inmensamente feliz con sus perros.... genial.... y esta vez nos regalo muchas muchas fotos ^^ y todas son graciosas ^^
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Mensajes de ayu (II)
1
04/03/11 - 04:07 AM
___________________
Escrito: O
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
04/03/11 - 04:07 AM
___________________
Escrito: O
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
2
04/03/11 - 04:08 AM
___________________
Escrito: Ya
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
04/03/11 - 04:08 AM
___________________
Escrito: Ya
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
3
04/03/11 - 04:08 AM
___________________
Escrito: Su
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
04/03/11 - 04:08 AM
___________________
Escrito: Su
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
4
04/03/11 - 04:09 AM
___________________
Escrito: Mi
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
04/03/11 - 04:09 AM
___________________
Escrito: Mi
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Misa-chan ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Ayu ha escrito hoy un mensaje en inglés y otro en japonés; para el japonés aún no hay traducción, así que, de momento, aquí os dejo el inglés ^_^
___________________________________________
Hey my loBely guys!!!
05/03/11 - ??:?? ?M
___________________
Welcome 2 TA family!!!
U gave me a life.
U gave me beautiful wings to fly again to the blue sky when I couldn’t fly anymore with my own.
If u feel alone,when u feel empty,I’ll give u my new both wings.Even if its a last one,I would give it to u.
Just remember how much I love u when u fly with it ok???
Let me know whenever u need me.
I’ll always b there!!!
Under the same sky…
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a love in music ^_^
___________________________________________
Hey my loBely guys!!!
05/03/11 - ??:?? ?M
___________________
Welcome 2 TA family!!!
U gave me a life.
U gave me beautiful wings to fly again to the blue sky when I couldn’t fly anymore with my own.
If u feel alone,when u feel empty,I’ll give u my new both wings.Even if its a last one,I would give it to u.
Just remember how much I love u when u fly with it ok???
Let me know whenever u need me.
I’ll always b there!!!
Under the same sky…
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a love in music ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
Ahora mismo
05/03/11 - ??:?? ?M
___________________
Hoy estuve hablando por Twitter con miembros extranjeros del TA, y estaba pensando que estaría bien esribir aquí en inglés y en japonés tanto como me sea posible.
Sé que hay gente que sabe esto y gente que no, así que os lo voy a contar por si acaso; para los fans extranjeros que no viven en Japón, hay un montóooooooooooooon de barreras que les impiden unirse al TA.
Todos ellos luchan frenéticamente contra estas barreras, y así todo, consiguen convertirse en miembros del TA por primera vez.
Pero aún así, finalmente entran en la web para verlo todo únicamente en japonés..
Hay que ponerse en su lugar. Por ejemplo, cuando abrís mi página de Twitter y os veis inundados por mensajes en inglés.. decís "me siento solo", o "Ayu parece distante", o "no entiendo nada". Estoy segura de que hay mucha gente que se siente así, ¿verdad? Todos sintiendo lo mismo.
Apuesto que todos los miembros del TA extranjeros se sienten así todo el tiempo. Tal vez se sienten tristes, irritados o algo parecido.
Y por supuesto, la felicidad es lo primero, ¿verdad? ☆
Bueno, por supuesto, no soy ellos, así que no puedo estar totalmente segura.
Pero últimamente he estado en situaciones en las que no podía usar otro idioma salvo el inglés, así que una y otra vez sentía la importancia del idioma y la comunicación. Cuando estoy en América, mis amigos y mi familia hablan en inglés, naturalmente. No pueden entender más que un poco de japonés. Si quiero compartir mis pensamientos con alguien, no tengo otras opciones disponibles.
Sin embargo, tal y como va mi inglés, no lo estudié bien en la escuela, así que siempre que era necesario, siempre que tenía un momento de emoción, no podía encontrar las palabras para que la otra persona pudiera entender.
Por supuesto, es mi propia decisión, y podría haber dicho "me rindo ☆" en cualquier momento que quisiera. Mentiría si dijera que nunca pensé en renunciar.
Pero la vida siguió, le cogí el truco al idioma, y Chon-san (ha pasado mucho tiempo desde que me llamaba así) ahora puede escribir y hablar en inglés. Así que pensé "bien, ¡usemos esta habilidad para comunicarnos con los fans extranjeros del TA!".
Son parte del círculo del TA, así que no tenemos que sentirnos amenazados por ellos, ¿verdad?
Los miembros japoneses del TA también trabajan desesperadamente y luchan duro para conseguir tambien varias cosas, como seguir perteneciendo a la comunidad del TA. Lo entiendo, y estoy muy agradecida por ello. No habrá un día en que olvide todas las dificultades a las que os enfrentáis.
Para decirlo de otra manera, TODOS vosotros sois lo mismo, ¿sabéis? Todos y cada uno (*^_^*)
El idioma que encontréis siendo usado en el TA puede cambiar, pero estoy orgullosa del TA, ¡el amor que siento por todos vosotros es el mismo! (*^_^*)v
Mientras podamos superar las dificultades juntos, y todos los del TA del mundo puedan pensar: "¡¡somos una gran familia!!", seré feliz. ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡No necesito nada más!!!!!!!!!!!
Hoy de nuevo, todo el mundo debería vivir con todas sus fuerzas bajo el mismo cielo (^_-)-*
Y ahora, como la brillante luna observa cómo duermen los fans extranjeros, ¡¡vamos a enviarles el brillante sol con nuestras sonrisas!!
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Delirium-Zero ^_^
05/03/11 - ??:?? ?M
___________________
Hoy estuve hablando por Twitter con miembros extranjeros del TA, y estaba pensando que estaría bien esribir aquí en inglés y en japonés tanto como me sea posible.
Sé que hay gente que sabe esto y gente que no, así que os lo voy a contar por si acaso; para los fans extranjeros que no viven en Japón, hay un montóooooooooooooon de barreras que les impiden unirse al TA.
Todos ellos luchan frenéticamente contra estas barreras, y así todo, consiguen convertirse en miembros del TA por primera vez.
Pero aún así, finalmente entran en la web para verlo todo únicamente en japonés..
Hay que ponerse en su lugar. Por ejemplo, cuando abrís mi página de Twitter y os veis inundados por mensajes en inglés.. decís "me siento solo", o "Ayu parece distante", o "no entiendo nada". Estoy segura de que hay mucha gente que se siente así, ¿verdad? Todos sintiendo lo mismo.
Apuesto que todos los miembros del TA extranjeros se sienten así todo el tiempo. Tal vez se sienten tristes, irritados o algo parecido.
Y por supuesto, la felicidad es lo primero, ¿verdad? ☆
Bueno, por supuesto, no soy ellos, así que no puedo estar totalmente segura.
Pero últimamente he estado en situaciones en las que no podía usar otro idioma salvo el inglés, así que una y otra vez sentía la importancia del idioma y la comunicación. Cuando estoy en América, mis amigos y mi familia hablan en inglés, naturalmente. No pueden entender más que un poco de japonés. Si quiero compartir mis pensamientos con alguien, no tengo otras opciones disponibles.
Sin embargo, tal y como va mi inglés, no lo estudié bien en la escuela, así que siempre que era necesario, siempre que tenía un momento de emoción, no podía encontrar las palabras para que la otra persona pudiera entender.
Por supuesto, es mi propia decisión, y podría haber dicho "me rindo ☆" en cualquier momento que quisiera. Mentiría si dijera que nunca pensé en renunciar.
Pero la vida siguió, le cogí el truco al idioma, y Chon-san (ha pasado mucho tiempo desde que me llamaba así) ahora puede escribir y hablar en inglés. Así que pensé "bien, ¡usemos esta habilidad para comunicarnos con los fans extranjeros del TA!".
Son parte del círculo del TA, así que no tenemos que sentirnos amenazados por ellos, ¿verdad?
Los miembros japoneses del TA también trabajan desesperadamente y luchan duro para conseguir tambien varias cosas, como seguir perteneciendo a la comunidad del TA. Lo entiendo, y estoy muy agradecida por ello. No habrá un día en que olvide todas las dificultades a las que os enfrentáis.
Para decirlo de otra manera, TODOS vosotros sois lo mismo, ¿sabéis? Todos y cada uno (*^_^*)
El idioma que encontréis siendo usado en el TA puede cambiar, pero estoy orgullosa del TA, ¡el amor que siento por todos vosotros es el mismo! (*^_^*)v
Mientras podamos superar las dificultades juntos, y todos los del TA del mundo puedan pensar: "¡¡somos una gran familia!!", seré feliz. ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡No necesito nada más!!!!!!!!!!!
Hoy de nuevo, todo el mundo debería vivir con todas sus fuerzas bajo el mismo cielo (^_-)-*
Y ahora, como la brillante luna observa cómo duermen los fans extranjeros, ¡¡vamos a enviarles el brillante sol con nuestras sonrisas!!
Enviado desde mi iPhone
___________________
PD: Gracias a Delirium-Zero ^_^
deidonnoujuaiam- GUILTY
- Cantidad de envíos : 5946
Edad : 34
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
hombre pues se le agradece aunque agradeceria mas que tambien el resto de secciones esten en inglés, las de noticias y nuevos lanzamientos!
Shirahime- MY STORY
- Cantidad de envíos : 2116
Edad : 38
Localización : Madrid
Fecha de inscripción : 12/02/2008
Re: Mensajes de ayu (II)
ohhhhh este es una gran noticia para nosotros.... los fans extranjeros tenemos una barrera menos para acercarnos mas y mas a ella.... me sorprende de verdad esta noticia... porque se esta dando cuenta que hay mucho fans fuera de japón.... y eso puede significar en un futuro muy cercano, que haga conciertos mas internacionales.... ^^
muchas gracias por las traducciones y por la gran información ^^
muchas gracias por las traducciones y por la gran información ^^
hidekrad- Duty
- Cantidad de envíos : 574
Localización : en el corazon de ayumi
Fecha de inscripción : 27/01/2010
Re: Mensajes de ayu (II)
Wow ! Me veo re identificada con esta entrada!! Veo que Ayu quiere que todo sea parejo! No prioridad por los Japos ni Prioridad por los extranjeros! No soy miembro del TA pero si lo fuera me veria super frustrada al ver todo en Japones sin entender nada!! Una ves entre a ver como unirme y no entendi !! gran idea de Ayu de subir entradas en ingles! asi todo sera mas claro! (= Me parece super tierno de su partee!!! ~<3
Página 34 de 35. • 1 ... 18 ... 33, 34, 35
Página 34 de 35.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.