Ayumi Hamasaki FanClub España - Ayuspain
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

LOVEppears

Ir abajo

LOVEppears Empty LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:01 pm

Este tema es tanto para poner las letras en romaji como para las traducciones* de las canciones correspondientes al álbum LOVEppears.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

01. introduction
02. Fly high
03. Trauma
04. And Then
05. immature
06. Boys & Girls
07. TO BE
08. End roll
09. P.S II
10. WHATEVER
11. too late
12. appears
13. monochrome
14. interlude
15. LOVE~refrain~
16. Who...
17. kanariya

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

02. Fly high

hanarerarezu ni ita yo zutto
minarete'ru keshiki ga atta kara

itsu ka mata kono basho e kite mo
onaji sora o onaji you ni miete
utsukushii to ieru no ka to
boku wa kangaesugita no ka mo shirenai
sukoshi no nemuri ni tsuite mata asu isogou

kowagatte fumidasazu ni iru ippo ga
kasanatte itsu kara ka nagaku nagai
michi ni natte teokure ni nattari shite
sono uchi ni nan to naku ima no basho mo
warukunai ka mo nante omoi dashite
nan to ka jibun ni riyuu tsuketari shita

honto wa ne tatta no ichido mo rikai shinai mama de
subete ga wakatta furi o shite ita n da ne

hanarerarezu ni ita yo zutto
minarete'ru keshiki ga atta kara

nan da ka subete ga chippoke de
chiisa na katamari ni mieta no wa
aoida sora ga amari ni hatenaku
hirosugita kara datta no ka mo shirenai
kimi no tonari ni ita kara ka mo shirenai

atama de wa wakatte'ru tsumori demo ne
surechigau doko ka no dare ka no koto
furikaette nagamete wa urayandari

nai mono nedari o itsu made tsudzukete iku n darou
sou omoeta no wa kimi ni deaeta kara desho

subete wa kitto kono te ni aru
koko ni yume wa oite ikenai
subete wa kitto kono te ni aru
kimerareta mirai mo iranai

subete wa kitto kono te ni aru
ugokanakya ugokasenai kedo
subete wa kitto kono te ni aru
hajimenakya hajimaranai kara
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

No podía irme de aquí demasiado tiempo
porque me acostumbré a este paisaje.

Cuando vuelva aquí otra vez, algún día,
y vea el mismo cielo de la misma manera,
quizás piense demasiado sobre ello.
Lo pueda llamar bello o no,
dormiré un rato y volveré a darme prisa mañana.

Mientras tenía miedo de salir fuera,
apareció un largo, largo camino detrás de mí,
y parecía ser demasiado tarde.
Mientras tanto, empecé a pensar que
este sitio no era tan malo.
Me estaba convenciendo a mí misma con cualquier excusa.

En realidad nunca he entendido nada
y he estado fingiendo que lo entendía todo.

No podía irme de aquí demasiado tiempo
porque me acostumbré a este paisaje.

De alguna forma todo parecía pequeño,
parecían como pequeñas manchas.
Quizás porque el cielo al que miraba
era demasiado extenso y sin límites.
Quizás porque estaba cerca de tí.

Alguna vez he mirado atrás para mirar a alguien que había pasado a mi lado
y le he envidiado.
Aunque me doy cuenta de que eso no es bueno.

¿Hasta cuándo estaré pidiendo cosas que no tengo?
Quizás pienso eso porque te conocí.

Seguro que todo está en mis manos.
No puedo dejar mis sueños aquí.
Seguro que todo está en mis manos.
No necesito un futuro predeterminado.

Seguro que todo está en mis manos.
Si no lo muevo, no se moverá.
Seguro que todo está en mis manos.
Si no lo empiezo yo, nunca lo hará.
(*Recordemos que ninguna traducción es oficial, con lo que puede que no sean completamente exactas)
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:02 pm

03. Trauma

kyou no ureshikatta kao kyou no kanashikatta kao
kinou yowakatta jibun to ashita kitto tsuyoi jibun to
anata nara dare ni misete'ru watashi nara dare ni misereba ii

jikan nante mono wa totemo toki toshite zankoku de
demo sono zankokusa yue ni ima ga tsukurarete

hito o motome yamanai no wa isshun no kaihou ga
yagate otozureru kyoufu ni katte iru kara

ashimoto de yurete iru hana ni sae kidzukanai mama de
toori sugite kita watashi wa kagami ni mukaenaku natte iru

kyou no ureshikatta kao kyou no kanashikatta kao
kinou iyasareta kizu to kyou fukaku hiraita kizu o
anata nara dare ni misete'ru watashi nara dare ni misereba ii

ataerareta jibun dake no shouki to kyouki ga atte
sono dochira mo hitei sezu ni sonzai suru nara

muda na mono afurete shimatta mono yakudatanai mono mo
mayowazu ni erabu yo sou watashi ga watashi de aru tame ni ne

shiawase no kijun wa itsu mo jibun no monosashi de kimete kita kara

kyou no ureshikatta kao kyou no kanashikatta kao
kinou iyasareta kizu ga kyou hirakidashita to shite mo
anata nara dare ni misereru watashi nara ano hito ni misetai
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Una cara feliz hoy, una cara triste hoy.
Un "yo" débil ayer, quizás un "yo" fuerte mañana.
¿A quién se la estás enseñando? ¿A quién puedo enseñársela?

El tiempo es algunas veces muy cruel,
pero el presente está hecho de esa crueldad.

Busco compañía, porque la sensación de libertad momentánea
destaca el miedo a entrar antes de tiempo.

No he notado las flores que se mecen bajo mis pies,
no puedo ni siquiera mirarme al espejo.

Una cara feliz hoy, una cara triste hoy.
La herida curada ayer, la herida abierta hoy,
¿A quién se las enseñas? ¿A quién puedo enseñárselas?

La razón y la locura que me dieron sólo a mí,
existen ambas, no niego ninguna.

Cosas inútiles, cosas que sobran, cosas que no sirven para nada...
Las elijo sin dudar para poder ser yo misma.

Siempre he definido la felicidad con mis propios entándares.

Una cara feliz hoy, una cara triste hoy
Si la herida curada ayer se abre hoy...
¿A quién se la puedes mostrar? Yo quiero mostrársela a esa persona.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:03 pm

04. And Then

mukashi dokoka no dareka kao mo oboeteinai you na dareka ni ne
kiita hanashi o naze da ka imagoro futto omoidashiteiru
kanjin na mono wa angai sugu soba ni korogatteiru to iu koto to
soshite sore wa me ni mienai mono da to iu hanashi datta kana

fukanzen na mama umareta bokura wa itsuka kanzen na
mono to naru tame ni nante iinagara la la la...

me ni mienai mono o shinjiteirareta no nante itsu no koto darou
kono koro ja nani mo ka mo ga miesugite wakaranaku natteiru

taishite imi nai kotobatachi bakari kami ni narabeteru
shi demo kaita ka no you na ki ni natte la la la...

taisetsu na mono hitotsu mitsuketara dare ni demo wa oshienai kedo ne
mamorubeki mono ga aru watashi wa totemo tsuyoi kara ne
itsu made mo onaji you na tokoro ni wa irarenai to itteita deshou
hi ga noboru sono mae ni futari shite kono machi o detemiyou

fukanzen na mama umareta bokura wa itsuka kanzen na
mono to naru tame ni nante iinagara la la la...

kanashimi mo kurushimi mo nani mo ka mo wakeaeba ii n ja nai nante
kantan ni iu keredo ne sonna koto dekiru nara yatteru
itsu made mo onaji you na tokoro ni wa irarenai to itteita deshou
hi ga noboru sono mae ni futari shite kono machi o detemiyou.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

No sé por qué recuerdo algo que oí hace tiempo
de alguien cuya cara ni siquiera recuerdo.
Era algo quizás acerca de cómo las cosas importantes están increíblemente cerca
y de que son invisibles.

Y él dijo que nacemos imperfectos.
Así que, para ser perfectos algún día lalala..

¿Cuándo fui capaz de creer en cosas invisibles?
Ahora veo demasiado y no entiendo.

Poniendo palabras en un trozo de papel sin mucho significado
siento como si estuviera escribiendo una canción lalala...

Si encuentro algo importante, no se lo digo a nadie.
Soy muy fuerte, porque tengo algo que proteger.
¿No recuerdas que dije que no podía estar en un sitio que siempre fuese igual?

Dejemos la ciudad juntos antes de que salga el sol.

Y él dijo que nacemos imperfectos,
así que, para ser perfectos algún día lalala..

Dicen que deberíamos compartir nuestras penas y sufrimientos
fácilmente, pero si pudiera, lo habría hecho ya.
¿No dije que no podía estar en un sitio que siempre fuese igual?

Dejemos la ciudad juntos antes de que salga el sol.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:04 pm

05. immature

bokura wa sonna ni mo ooku no koto nado
nozondari wa shite inai yo zutto

haiiro no biru no kage ni kakurete
jitto shite'ru mono wa nan darou tte
me o kosuri nagara mo nozoki konda n da
jibun dattari ano ko ya kimi datta

kodoku de nani mo mienaku natta n ja nai
mou nani mo mitaku nakatta n da

bokura wa kitto shawase ni naru tame ni
umarete kita n da tte
omou hi ga atte mo ii n da yo ne
hora mimi o sumaseba kikoete kuru
uchi ni himeta inori ni nita sakebi ga

itsu ka ano kawa de nagarete'ta mono wa
kowareta yume no kakera datta ne

mamorarenakatta yakusoku ni ichiichi
kizu tuite mitari shite'ta n da

bokura wa itsu ka shiawase ni naru tame ni
ikite iku n datte
omou hi ga atte mo ii n da yo ne
kono hitomi ni utsuru mono ga subete
kirei na wake ja nai koto o shitte mo

me no mae no higeki ni sae taiou dekizu ni
tooku no higeki ni nado te ga todoku hazu mo naku

bokura wa kitto shiawase ni naru tame ni
umarete kita n datte
omou hi ga atte mo ii n da yo ne
hontou wa tobira o hirakitai n datte
kuchi ni dashite itte mireba ii
kuchi ni dashite itte mireba ii
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Nunca hemos querido tanto,
en ningún momento.

¿Qué es lo que está quieto,
escondido tras ese edificio gris?
Lo miraba, frotándome los ojos.
Era yo, la chica y tú.

No era cierto que no podía ver nada por la soledad.
Era que yo no quería ver más.

Está bien para nosotros pensar de vez en cuando
que nacimos para ser felices
de verdad, ¿no?
Sólo escucha atentamente y oirás
los gritos escondidos en tu interior, como una oración.

Lo que flotaba en aquel río una vez
eran los trozos de un sueño.

Algunas veces nos hacíamos daño conscientemente,
cuando no manteníamos nuestras promesas.

Está bien para nosotros pensar de vez en cuando
que nacimos para ser felices
de verdad, ¿no?
Aunque lleguemos a saber
que no todas las cosas que se reflejan en nuestros ojos son bonitas.

Incluso sin ser capaz de sobrellevar la tragedia que hay ante mis ojos,
¿cómo puedo alcanzar la que está lejos?

Está bien para nosotros pensar de vez en cuando
que nacimos para ser felices
de verdad, ¿no?
Queremos abrir realmente la puerta.
Digámoslo bien alto.
Digámoslo bien alto.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:05 pm

06. Boys & Girls

kagayakidashita bokura o dare ga tomeru koto nado dekiru darou
habatakidashita karera o dare ni tomeru kenri ga atta no darou

yoku kuchi ni shite iru
yoku yume ni mite iru
yoku futari katattari shite iru
"shiawase ni naritai" tte
mou nando me ni naru n darou
ittai nani ga hoshikute
ittai nani ga fuman de
ittai doko e mukau no to ka tte
kikarete mo kotae nante
mochiawasete'nai kedo ne

senaka osu shunkan ni
wasurenaide ite
kono natsu koso wa to
kawashita yakusoku o

kagayakidashita watashitachi nara itsu ka ashita o tsukamu darou
habatakidashita kanojotachi nara hikaru ashita o mitsukeru darou

hontou wa kitai shite'ru
hontou wa utagatte'ru
nan datte dare datte sou desho
"ii hito" tte iwareta tte
"dou demo ii hito" mitai

asayake ga mabushikute
yake ni me ni shimite
mune ga kurushikute
sukoshi tomadotte'ta
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

¿Quién puede impedir que empecemos a brillar?
¿Quién tiene el derecho de impedirles que empiecen a agitarse?

Suelo hablar.
Suelo soñar.
Solemos hablar juntos.
"Quiero ser feliz"
¿Cuántas veces? No lo sé.
Lo que realmente quiero,
con lo que realmente no estoy satisfecha,
a lo que realmente me dirijo,
tú me lo preguntas.
Pero no tengo respuesta.

En ese momento, te golpeo en la espalda.
Por favor, no olvides
la promesa para este verano
que seguro que hiciste...

Comenzamos a brillar, y el futuro será nuestro algún día.
Ellos comienzan a saltar, y seguramente encontrarán un brillante futuro.

Realmente estoy esperando,
realmente estoy dudando.
¿Nadie es igual, verdad?
Tú dices que soy "una buena persona",
pero suena como "una persona que no te importa"-

El brillo de la mañana era deslumbrante,
y hacía que me picaran los ojos.
Sentí dolor en mi pecho
y estuve perpleja un momento.

¿Quién puede impedir que empecemos a brillar?
¿Quién tiene el derecho de impedirles que empiecen a agitarse?
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:06 pm

07. TO BE

dare mo ga toori sugite'ku ki ni mo tomenai dou shiyou mo nai
sonna garakuta o taisetsusou ni kakaete ita
mawari wa fushigi na kao de sukoshi hanareta basho kara mite'ta
soredemo waratte itte kureta "takaramono da" to

ookina nani ka o te ni irenagara ushinatta mono mo atta kana
ima to natte wa mou wakaranai yo ne
torimodoshita tokoro de kitto bimyou ni chigatte iru hazu de

kimi ga iru nara donna toki mo waratte'ru yo
kimi ga iru nara donna toki mo waratte'ru yo naite iru yo ikite iru yo
kimi ga inakya nani mo nakatta

jibun jishin datta ka mawari datta ka soretomo tada no
tokei datta kana kowaresou ni natte'ta mono wa

garakuta o mamoritsudzukeru ude wa donna ni itakatta koto darou
nani o gisei ni shite kita no darou
kesshite kirei na maru ni wa narenai keredo ne ibitsu ni kagayaku yo

kimi ga mitsuketa hiroku mo nai konna michi de
kimi ga mitsuketa hiroku mo nai semaku mo nai konna michi de dou ni ka shite
kimi ga hitori migakiageta

kimi ga ita kara donna toki mo waratte'ru yo
kimi ga ita kara donna toki mo waratte'ru yo naite iru yo ikite ita yo
kimi ga inakya nani mo nakatta
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Todos pasaban al lado de basura inútil y nunca la notaban.
Tú la llevaste en tus brazos como si se tratara de algo valioso.
La gente estaba mirando desde una distancia corta, sintiéndose extraños.
Pero sonreíste y dijiste "esto es un tesoro".

¿Perdí algo mientras tenía algo grande?
No lo sé ahora.
Incluso si lo recupero, será probablemente un poco diferente.

Si estás aquí, siempre estoy sonriendo.
Si estás aquí, siempre estoy sonriendo, llorando, viviendo.
Sin tí, no hay nada más.

¿Era yo misma, algo de alrededor o simplemente un reloj
lo que estaba a punto de romperse?

¿Cuánto dolor sentiste protegiendo la basura?
¿Qué has sacrificado?
Nunca podré ser perfecta, pero brillaré con luces distorsionadas.

Lo encontraste en una calle que no era ancha.
Lo encontraste en una calle que no era ancha ni estrecha.
Tienes algo que has pulido tú mismo.

Porque estabas aquí, he estado sonriendo siempre.
Porque estabas aquí, he estado sonriendo siempre, llorando, viviendo.
Sin tí, no hay nada más.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:07 pm

08. End roll

mou modorenai yo
donna ni natsukashiku omotte mo
ano koro tashika ni tanoshikatta kedo
sore wa ima ja nai

omoi dashite iru itsu mo bukiyou na
maku no hikikata o shite kita koto

kimi wa doko ni iru no
kimi wa doko e itta no ka
tooi tabi ni demo deta n da ne
ichiban taisetsu na hito to

moshi mo watashi kara nani ka o
kuchi ni shite ita no nara
owari wa miete'ru hajimari nanka ja
nakatta hazu da ne

naite mo hoshigaru kodomo no you ni wa
narenakute seiippai no sayonara

soshite aruite iku
hitori aruite miru kara
kimi no inaku natta michi demo
hikari terashite ikeru you ni

hito wa kanashii mono
hito wa kanashii mono na no?
hito wa ureshii mono datte
sore demo omotte'te ii yo ne

soshite aruite iku
kimi mo aruite'ku n da ne
futari betsubetsu no michi demo
hikari terashite ikeru you ni
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

No puedo volver atrás;
no importa cuánto lo eche de menos.
Esa época fue sin duda divertida, pero
eso era antes y esto es ahora.

Recuerdo cómo siempre he bajado
las cortinas de una forma extraña.

¿Dónde estás?
¿Adónde te has ido?
Quizás has empezado un largo viaje
con la persona más importante.

Si alguna vez
dije algo,
no habría sido el inicio
con el final a la vista.

Como no puedo comportarme como un niño que llora por algo,
lo único que puedo hacer es decir "adiós".

Y camino,
intento caminar sola
para poder iluminar mi camino
sin tí.

Ser humano es doloroso.
¿Ser humano es doloroso?
Ser humano es alegre
¿Está bien pensar eso?

Y sigo caminando,
tú también caminas
para que podamos iluminar nuestros caminos,
aunque por separado.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:08 pm

09. P.S II

kako e mukau tabi ga moshi
atta to shita nara
kitto konna tabi no koto o
iu no deshou

yuiitsu nokotteita mono wa kono
kamikire ni kakareteita kotoba

"nakitai dake naite mo ii namida kareteshimau kurai"
"nakitai dake naite mo ii namida kareteshimau kurai"

kono tabi ni motteiku
mono ga aru no nara
kiokuryoku to souzouryoku no
futatsu deshou
sude ni naku natta itsu ka no hahen o
sagashite mitsukete wa narabeta

"oogoe de sakende mo ii koe ga kareteshimau kurai"
"oogoe de sakende mo ii koe ga kareteshimau kurai"
kikoeru kana...

koko ni saiteita hazu no hana ga
ima wa nakute mo sore wa hitsuzen de
itsuka kono uta o hitori de
kiku hi kite mo wasurenaide

nakitai dake naite mo ii
namida kareteshimau kurai
oogoe de sakende mo ii
koe ga kareteshimau kurai
nakitai dake naite mo ii
oogoe de sakende mo ii
toki wa tatta...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Si hubiese
un viaje al pasado,
debería ser
como este viaje.

Lo único que queda son
las palabras escritas en un trozo de papel.

"¿Puedo llorar desde el fondo de mi corazón hasta que me quede sin lágrimas?"
"¿Puedo llorar desde el fondo de mi corazón hasta que me quede sin lágrimas?"

Si hay algo
que coja en este viaje,
deberían ser
recuerdos e imaginación.
Busqué los pedazos que ya había perdido,
encontré algunos y los ordené.

"¿Puedo gritar fuerte hasta que me quede sin voz?"
"¿Puedo gritar fuerte hasta que me quede sin voz?"
¿Puedes oírla?

Si no puedo encontrar una flor que debe haber
florecido aquí, es inevitable.
Incluso si llegas a escuchar esta canción a solas
algún día, por favor, no olvides.

¿Puedo llorar desde el fondo de mi corazón
hasta que me quede sin lágrimas?
¿Puedo gritar fuerte
hasta que me quede sin voz?
¿Puedo llorar desde el fondo de mi corazón?
¿Puedo gritar fuerte?
El tiempo ha pasado...
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:09 pm

10. WHATEVER

nagakatta yo mou sukoshi de kogoesou de me o tojiteta

Wow wow wow...

dore kurai no omoi ga tsunotte
donna katachi no kotoba de tsudzutta nara
kono kimochi ga todoku no ka nante
kitto dare ni mo wakaranai

keredo ano hito ni tsutaetekudasai
"yuruginaku shinjiru chikara ga koko ni wa aru" to

nagakatta yo mou sukoshi de kogoesou de me o tojiteta
dare ni mo kidzukarenai mama tanoshimi ni shiteita kisetsu wa megutteiku

Wow wow wow...

ima wa koko de subeki koto o shite
heiki ni nattara waraeba ii

dou ka ano hito ni tsutaete kudasai
"tookute mo chikakute mo itsu mo tonari ni iru" to

nagakatta yo mou sukoshi de atatakai hizashi abireru
honto wa gutto koraeteta jibun ni dake wa makenai you ni
nagakatta yo mou sukoshi de atatakai hizashi abireru
hanarete sugoshita jikan ga samishiku nakatta to ittara uso ni naru

nagakatta ne mou sugu da ne atatakai hizashi abitai
honto wa gutto koraeteta jibun ni dake wa makenai you ni
nagakatta ne mou sugu da ne atatakai hizashi abitai
issho ni itai to negatteita no wa watashi dake ja nai to omou kara

Wow wow wow...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ha pasado mucho tiempo, me estaba congelando y cerré mis ojos.

WOW WOW WOW...

¿Cuánto necesito pensar
y cómo debería escribir
para que mis sentimientos te alcancen?
Quizás nadie lo sabe.

Pero por favor, dile a esa persona:
"Aquí está el poder de creer firmemente".

Ha pasado mucho tiempo, me estaba congelando y cerré mis ojos...
Nadie nos hacía caso, pero la estación que estaba esperando está pasando.

WOW WOW WOW...

Ahora hago aquí lo que debería hacer,
y sonreiré si me calmo.

Por favor, dile a esa persona:
"Lejos o cerca, siempre estoy junto a tí".

Ha pasado mucho tiempo, puedo calentarme con la cálida luz del sol dentro de poco.
Lo cierto es que he estado aguantando mucho para no sucumbir a mí misma.
Ha pasado mucho tiempo, puedo calentarme con la cálida luz del sol dentro de poco.
Si dijera que no me sentí sola el tiempo en el que estuvimos separados, mentiría.

Ha pasado mucho tiempo, podré calentarme con la cálida luz del sol dentro de poco.
Lo cierto es que he estado aguantando mucho para no sucumbir a mí misma.
Ha pasado mucho tiempo, podré calentarme con la cálida luz del sol dentro de poco.
Pienso que no era la única que quería estar junto a alguien...

WOW WOW WOW...
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:09 pm

11. too late

sekai ga gyaku ni mawarihajimete'ru
kasokudo bakari ga mashite'ru
ki ga tsuita toki wa ashimoto kurakute
kikeppuchi ni tatte ita da nante

mou hikikaesu koto wa dekinai
aozamete ite mo nani mo kawaranai

doko made mo tsuyoku tsuyoku togaraseta hikari de
doko made mo tsudzuku tsudzuku kono michi no saki ga moshi
sekai no hate demo

okane nanka ja owari wa miete'ru
eikou mo taka ga shirete'ru
wakaranai furi o itsu made tsudzukeru
kidzuite kizu tsuku koto ga kowai

ano koro no yume wa kimi no nozomu
subete o kanaeru koto datta kedo...

dare yori mo hayaku hayaku kaze sae oikoshite
dare yori mo takaku takaku kumo sae tsukinukete'ku
ikiisogu to shite mo.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

El mundo ha comenzado a girar hacia atrás,
sólo se ha aumentado la velocidad.
Cuando lo noté, estaba oscuro bajo mis pies
y estaba al borde de una roca.

No puedo echar marcha atrás,
incluso si me pogo pálida, nada va a cambiar.

Con una luz afilada, la más intensa,
aún persistes, incluso si al final de este camino
está el fin del mundo

Viviendo por dinero, honor y gloria.
Ésas son cosas insignificantes.
¿Hasta cuando voy a pretender no entenderlo?
¿Tengo miedo de hacerme daño despues de saberlo?

Aunque mi sueño en ese momento era
cumplir todos tus deseos.
Más rápido que nadie, adelanto incluso al viento.
Más arriba que nadie, vuelo incluso sobre las nubes.
Incluso si vivo demasiado rápido.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:10 pm

12. appears

koibitotachi wa totemo shiawasesou ni
te o tsunaide aruite iru kara ne
maru de subete no koto ga umaku
itte'ru ka no you ni mieru yo ne
hontou wa futari shika shiranai

hajimete no denwa wa juwaki o
motsu te ga furuete ita
nikai me no denwa wa rusuden ni
MESSEEJI ga nokotte ita
nanakai me no denwa de ima kara aou yo tte
sonna futsuu no mainichi no naka hajimatta

koibitotachi wa totemo shiawasesou ni
te o tsunaide aruite iru kara ne
maru de subete no koto ga umaku
itte'ru ka no you ni mieru yo ne
hontou wa futari shika shiranai

juukai me no denwa de futari
tooku e dekaketa yo ne
te o tsunaide arukou to suru
watashi ni terete ita yo ne

sore kara nando me ka no yoru o tobi koete
kaeri no kuruma no naka de kiss o shita yo ne

shiroku kagayaku yuki ga totemo daisuki de
soredemo kyonen wa hanarete ita yo
kotoshi no fuyu wa futari shite mireru kana
sugoseru kana ieru kana
ienakatta merry christmas o

kusuriyubi ni hikatta yubiwa o ittai
nando kurai hazusou to shita? watashitachi

koibitotachi wa totemo shiawasesou ni
te o tsunaide aruite iru kara ne
maru de subete no koto ga umaku
itte'ru ka no you ni mieru yo ne
hontou wa futari shika shiranai
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Los amantes están caminando cogidos de la mano,
parecen muy felices.
Parece que todo está yendo bien.
Sólo ellos saben la verdad.

A la primera llamada de teléfono,
la mano con la que cogí el teléfono tembló.
A la segunda llamada,
tu mensaje llegó a mi móvil.
A la séptima llamada, me propusiste que quedáramos otra vez.
Todo empezó en ese día normal y corriente.

Los amantes están caminando cogidos de la mano,
parecen muy felices.
Parece que todo está yendo bien.
Sólo ellos saben la verdad.

A la décima llamada,
nos fuimos juntos a lo lejos.
Cuando quise caminar cogida de tu mano
te pusiste tímido.
Y después de varias noches,
nos besamos en el coche, de camino a casa.

Me encanta la blanca y brillante nieve.
Pero nos separamos el invierno pasado.
Podemos ver la nieve este invierno,
estar juntos y decir "Feliz Navidad".
¿No podemos decirlo?

¿Cuántas veces hemos intentado sacarnos
los brillantes anillos de nuestros dedos anulares?

Los amantes están caminando cogidos de la mano,
parecen muy felices.
Parece que todo está yendo bien.
Sólo ellos saben la verdad.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:11 pm

13. monochrome

hajime kara sonna mono
nakatta no ka mo shirenai
tanoshikute kanashikute
soshite yasashii story

maboroshi to yume o
mite ita no ka mo shirenai
amari ni mo nagai aida nemuri
sugite'ta no ka mo shirenai

aoi sora ni natsu no nioi o
kanjiru kisetsu ni wa
omoi dashite iru yokogao

machi no keshiki yugamihajimete
SANGARASU sagashita
subete no iro nakusu tame ni

naritakatta mono nara
ohime sama nanka ja nai
hoshigatte'ta mono nara
GARASU no kutsu nanka ja nai

naritakatta mono
sore wa kimi to iru watashi
hoshigatte'ta mono
sore wa kimi no hontou ni waratta kao

kyou no sora ni natsu no nioi to
kaze ga toorinukete
daijoubu datte unazuita
moshi mo futari hanashite'ta you na
unmei ga aru nara
doko ka de mata de aeru kara

la la la la la la i...
daijoubu datte unazuita
la la la la la la i...
watashi wa totemo tsuyoi kara
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Quizás nunca haya habido nada parecido
desde el principio.
La feliz, triste
y tierna historia.

Podría estar soñando,
y tener visiones.
Podría estar durmiendo
demasiado tiempo.

En la estación del cielo azul
y con el aroma del verano,
recuerdo tu cara.

El paisaje de la ciudad empezó a distorsionarse.
Busqué unas gafas de sol para
perder todos los colores.

Lo que quería ser,
no era una princesa.
Lo que quería tener,
no eran unas zapatillas de cristal.

Lo que quería
era estar contigo.
Lo que quería tener
era tu cara sonriente.

Un viento con aroma a verano
pasó hoy por el cielo.
Asentí con la cabeza y me dije a mí misma que todo iría bien.
Si es el destino,
como lo estuvimos hablando,
nos podremos encontrar de nuevo en alguna parte.

La la la la la la i...
Me dije a mí misma que todo iría bien
La la la la la la i...
Porque soy muy fuerte.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:12 pm

15. LOVE~refrain~

nee dare mo ga kitto nani ka o seotte
kanashiku utsukushii kodoku o egaku to shite
nee soredemo hito wa kurikaeshinagara
itai hodo junsui ni ashita o mukaeru

ikite kita um- jikan no nagasa wa sukoshi dake chigau keredo mo

tada deaeta koto ni tada ai shita koto ni
omoiaenakute mo
sore dake de... arigatou

nee dare mo ga nani ka o gisei ni shite wa
atarashii nani ka o te ni irete kita no nara
nee sore demo kawarazu hokoreru mono ga
aru to sureba sore wa anata dattari

norikoeta um- yoru no bamen wa sorezore ni atta keredo mo

tada deaeta koto ni tada ai shita koto ni
omoi aeta koto ni kore kara mo...

shinjitsu to genjitsu no subete kara me o sorasazu ni
ikite iku akashi ni sureba ii

tada deaeta koto ni tada ai shita koto ni
omoiaeta koto ni
kore kara mo... arigatou
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Seguro que todo el mundo lleva algo a sus espaldas,
describiendo su soledad, triste y bella.
Aún así, repitiéndolo,
mañana se ven con una pureza similar al dolor.

Aunque el paso del tiempo que hemos vivido es un poco diferente.

Sólo por haberte conocido, sólo por haberte amado,
incluso si no podemos querernos,
sólo por eso.. gracias.

Todo el mundo ha sacrificado algo
para conseguir algo nuevo.
Aún así, si hay algo de lo que pueda estar orgullosa
siempre, eres tú.

Aunque ha habido momentos en los que hemos tenido que superar noches duras.

Sólo por haberte conocido, sólo por haberte amado,
por el hecho de que pudimos querernos, yo siempre...

No apartaré los ojos de la verdad y la realidad,
y haré de eso el orgullo de mi vida.

Sólo por haberte conocido, sólo por haberte amado,
por el hecho de que pudimos querernos,
yo siempre.. te daré las gracias.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:13 pm

16. Who...

uh - la la la...

tsurai toki dare ga soba ni ite kurete
dare no kata de namida o nagashita?
yorokobi wa dare to wakeatte
dare to te o toriatte kita?
omoidashiteiru yo

futari hanarete sugoshita yoru wa
tsuki ga tooku de naiteita yo
futari hanarete sugoshita yoru wa
tsuki ga tooku de naiteta

hontou no tsuyosa wa dare ga oshietekurete
yasashisa wa dare ga tsutaetete kureta?
dare ga ita kara arukou to shite
dare ni kami o nadete hoshikatta?
dare ga akiramenaide ite kureta?
wasurenai yo zutto

michi ni mayotta toki soshite
michi ga toosugita toki ni
hitori tsubuyaiteita yo
sonna mono da to...

kore kara mo zutto kono utagoe ga
anata ni todokimasu you ni to
kore kara mo zutto kono utagoe ga
anata ni todoku you ni to

kore kara mo zutto kono utagoe ga
anata ni todokimasu you ni to
kore kara mo zutto kono utagoe ga
anata ni todoku you ni to

ha-a-a-
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Uh... la la la

¿Quién estuvo a mi lado en mis momentos duros?
¿Sobre qué hombro derramé mis lágrimas?
¿Con quién compartí mi alegría?
¿Con quién me cogí de la mano?
Recuerdo.

En la noche que nos separamos,
la luna estaba llorando lejos.
En la noche que nos separamos,
la luna estaba llorando lejos.

¿Quién me enseñó el verdadero valor?
¿Quién me enseñó a ser amable?
¿Por quién intento seguir caminando?
¿Quién quise que me acariciara el pelo?
¿Quién no se rendía por mí?
Nunca olvidaré.

Cuando perdía mi camino
y la meta estaba demasiado lejos,
hablaba entre dientes.
Así es la vida...

Quizás esta voz cantando
te alcance para siempre.
Quizás esta voz cantando
te alcance para siempre.

Quizás esta voz cantando
te alcance para siempre.
Quizás esta voz cantando
te alcance para siempre.

ha-a-a-
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  deidonnoujuaiam Dom Jul 19, 2009 2:14 pm

17. kanariya

machi wa zawameki
hito wa iradachi
yori ni tobikomu
tori tachi wa mou
oyasumi

yume ga mezame o
osoreru you ni
kokoro ga koware
yuku no o osore
nani hitotsu to shite
ataeyou to sezu
nani hitotsu to shite
eyou to shinai mama
itsu demo
riyuu o sagashita

koe o oshikoroshita kanariyatachi wa
nakenaku natta wake ja nakute
nakanai you ni to

koe o oshikoroshita kanariyatachi wa
nakenaku natta wake ja nakute
koe o oshikoroshita kanariyatachi wa
nakenaku natta wake ja nakute
tada nakanai to kimeta dake
datta no ka mo shirenai to
hayaku kidzuite
nakanai to kimeta dake
ka mo shirenai to
hayaku kidzuite ita nara motto...
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Nadie lo sabe.. está en mis ojos...

La ciudad está agitada,
la gente está inquiera.
Los pájaros que
vuelan por la noche
ya están dormidos.

Como el sueño tiene
miedo de despertarse,
yo tenía miedo
de que me rompieran el corazon.

Sin intentarlo,
darlo todo.
Sin intentarlo,
cogerlo todo.
Yo siempre estaba
buscando razones.

Las voces de los canarios se fueron apagando,
no porque no pudieran cantar,
sino para no llorar.

Las voces de los canarios se fueron apagando,
no porque no pudieran cantar.
Las voces de los canarios se fueron apagando,
no porque no pudieran cantar.
Pero porque ellos sólo decidieran no llorar,
por favor, no tardes en darte cuenta
de que quizás sea así.

Pero porque ellos sólo decidieron no llorar,
si tú te hubieras dado cuenta antes
de que podía ser así, más...

Cuando no tuve nada que perder
incluso si algo pasaba, por un momento
pensé que era mi fuerza.
Ahora tengo algo que proteger.
Si algo pasaba, por un momento
me di cuenta de que soy ciertamente más fuerte
que en aquellos días.
deidonnoujuaiam
deidonnoujuaiam
GUILTY
GUILTY

Cantidad de envíos : 5946
Edad : 33
Fecha de inscripción : 12/02/2008

Volver arriba Ir abajo

LOVEppears Empty Re: LOVEppears

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.